Alles is OK 歌詞 日本語訳

亜鉛板 - すべてOK

by Zinkplaat

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Zinkplaat Alles is OK

Alles is OK
すべてOKです
Jou dag was goor
あなたの一日は最悪でした
want jou girl het jou gedrop
あなたの彼女があなたを落としたから
M
メートル
Jy't rugby gespeel
あなたはラグビーをしました
en jou skouer gepop
そして肩をポンと鳴らした
En al jou cd's is gesteel
そしてあなたのCDはすべて盗まれました
al jou Valiant en Koos
あなたのすべてのヴァリアントとクース
Vir Kersfees
クリスマスに向けて
kry jy Patricia Lewis
パトリシア・ルイスはわかりますか
Dan sing jy
それからあなたは歌います
Alles is OK, alles gaan verby
すべてがOK、すべてが通過します
M
メートル
die lewe is te kort om suur te word
人生は酸っぱくなるには短すぎる
Alles is OK, alles gaan verby
すべてがOK、すべてが通過します
M
メートル
die lewe is te kort om suur te word
人生は酸っぱくなるには短すぎる
M M
MM
Want alles is OK en alles gaan verby
すべてがOKですべてが通過するから
M
メートル
die lewe is te kort om suur te word
人生は酸っぱくなるには短すぎる
M
メートル
Die lewe is te kort om suur te word
人生は酸っぱいには短すぎる
Jy't jou pa se kar afgeskryf
あなたは父親の車を廃車にした
te veel bier in die lyf
体内にビールが多すぎる
Die pregnancy test is blou
妊娠検査薬は青色です
en jy't gedink sy is safe
そしてあなたは彼女が安全だと思った
En jy't die kunstefees gemis
そして芸術祭を逃したのね
want jou ouma het verjaar
おばあちゃんの誕生日があるから
Toe jy terugkom
あなたが戻ってきたとき
hoor jy almal was daar
みんながそこにいたと聞いています
En dit was die party van die jaar!!
そして今年もパーティーでした!!
Dan sing jy
それからあなたは歌います
Alles is OK, alles gaan verby
すべてがOK、すべてが通過します
M
メートル
die lewe is te kort om suur te word
人生は酸っぱくなるには短すぎる
Alles is OK, alles gaan verby
すべてがOK、すべてが通過します
M
メートル
die lewe is te kort om suur te word
人生は酸っぱくなるには短すぎる
M M
MM
Want alles is OK en alles gaan verby
すべてがOKですべてが通過するから
M
メートル
die lewe is te kort om suur te word
人生は酸っぱくなるには短すぎる
M
メートル
Die lewe is te kort om suur te word
人生は酸っぱいには短すぎる
Gedoen deur: Anneke Basson
作成者: アネケ・バッソン
Dis my siening van die lied en ek is jammer as dit sleg klink vir jou.
それがこの曲に対する私の見解であり、気分が悪くなったらごめんなさい。
Enige raad stuur asb. na www.boombas@yahoo.com
アドバイスがあれば送ってください。 www.boombas@yahoo.com へ
Done by: Anneke Basson
作成者: アネケ・バッソン
This is my version of the song and I'm sorry if it doesn't satisfy you.
これは私のバージョンの曲ですので、ご満足いただけなかったら申し訳ありません。
Send any advice to www.boombas@yahoo.com
アドバイスがあれば www.boombas@yahoo.com までお送りください。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.