Beş Çayı 歌詞 日本語訳

Ziynet Sali - アフタヌーン ティー

by Ziynet Sali

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ziynet Sali Beş Çayı

Tuhaf, çok tuhaf
奇妙だ、とても奇妙だ
En yakınken en uzak,
一番近くて一番遠い、
Senin bir sevgilin var,
あなたには恋人がいます
Muhtemel benim de olacak,
きっと私にもそうなるでしょう、
Gizli bölmelere
秘密のコンパートメントへ
Saklamış gibiyiz,
まるで私たちが隠れたかのようだ
Bütün yaşananlar,
起こったことすべて、
Biter mi… bitince aşk?..
恋が終われば終わり?
Olur da yolun düşerse
道に迷ったら
Bir kahveye uğra derim,
コーヒーショップに立ち寄ることをお勧めします。
Ya da beş çayına
あるいは5時のお茶のために
Bir yudum sohbete beklerim
ちょっとした会話を待っています
Çok ayıp mı olur?
そんなに恥ずかしいことですか?
Yakışık almaz mı davetim?
私の誘いは不適切ではないでしょうか?
Bu kadar zor mu her şey?
すべてがこれほど難しいですか?
Canımın içi seni çok özledim…
あなたがいなくてとても寂しいです。…
Ben de uzun bir yola gittin farzederim
あなたも長い道のりを歩んできたと思います
Kandırırım kendimi ne yapayım…
自分を騙してしまうのですが、どうすればいいでしょうか?…
Bütün hatıralarıma da saygılar arzederim
私は自分のすべての思い出を尊重します。
Ama unutur muyum asla, niye unutayım
でも忘れることはあるだろうか、なぜ忘れなければならないのか

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.