A Little More Time Songtekst Nederlandse Vertaling
ZOX - Een beetje meer tijd
by ZOX
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This sounds okay to me!
Dit lijkt mij oké!
Give me just a little more time,
Geef me nog even de tijd,
Maybe we will
Misschien wel
Find the words that will change our minds.
Vind de woorden die onze gedachten zullen veranderen.
Oh, give me just a little more time.
O, geef me nog even de tijd.
Give me just a little more time,
Geef me nog even de tijd,
I don't want to
Ik wil niet
Leave the weight in this place behind.
Laat het gewicht op deze plek achter.
Oh, give me just a little more time.
O, geef me nog even de tijd.
(Give me just a little more time)
(Geef me nog een beetje tijd)
Ghosts white in the moonlight
Spoken wit in het maanlicht
and the car breathes smoke in the middle of the night.
en de auto ademt midden in de nacht rook uit.
All tangled up in the telephone lines and dry eyes.
Allemaal verstrikt in de telefoonlijnen en droge ogen.
When you hold me close,
Wanneer je mij dichtbij houdt,
Pretend like you don't want to let me go.
Doe alsof je me niet wilt laten gaan.
And take the long way home,
En neem de lange weg naar huis,
Soft as the radio.
Zacht als de radio.
chords are pretty much the same through out...
akkoorden zijn vrijwel overal hetzelfde...
Give me just a little more time,
Geef me nog even de tijd,
Maybe we will
Misschien wel
Find the words that will change our minds.
Vind de woorden die onze gedachten zullen veranderen.
Oh, give me just a little more time.
O, geef me nog even de tijd.
(Give me just a little more time)
(Geef me nog een beetje tijd)
Give me just a little more time,
Geef me nog even de tijd,
I don't want to
Ik wil niet
Leave the weight in this place behind.
Laat het gewicht op deze plek achter.
Oh, give me just a little more time.
O, geef me nog even de tijd.
(Give me just a little more time)
(Geef me nog een beetje tijd)
My god how scarred we are,
Mijn god, wat zijn we getekend,
To feel so little in somebody's arms.
Om je zo weinig te voelen in iemands armen.
Smokestacks burnin' up the boulevard
Schoorstenen branden de boulevard op
And we break apart,
En wij gaan uit elkaar,
It's the easy part.
Het is het makkelijke gedeelte.
Kiss me once good night.
Kus me een keer welterusten.
Your skin is glass in the dashboard lights.
Je huid is van glas in de dashboardverlichting.
And we make up our minds,
En we komen tot een besluit,
Two for the last time.
Twee voor de laatste keer.
I have never been,
Ik ben er nog nooit geweest,
Never been somebody to hold on to.
Nooit iemand geweest om aan vast te houden.
I have never been,
Ik ben er nog nooit geweest,
Never been somebody to hold on to.
Nooit iemand geweest om aan vast te houden.
I have never been,
Ik ben er nog nooit geweest,
Never been somebody to hold on to.
Nooit iemand geweest om aan vast te houden.
I have never been,
Ik ben er nog nooit geweest,
Never been somebody to hold on to.
Nooit iemand geweest om aan vast te houden.
But if you give me more time
Maar als je me meer tijd geeft
(Give me more time)
(Geef me meer tijd)
If you could give me more time
Als je me meer tijd zou kunnen geven
(Give me more time)
(Geef me meer tijd)
'Cause I have never been,
Want ik ben er nog nooit geweest,
Never been somebody to hold on to.
Nooit iemand geweest om aan vast te houden.
(Give me more time)
(Geef me meer tijd)
I have never been,
Ik ben er nog nooit geweest,
Never been somebody to hold on to.
Nooit iemand geweest om aan vast te houden.
(Give me more time)
(Geef me meer tijd)
(Lyrics begin fading out)
(De tekst begint uit te vervagen)
I have never been,
Ik ben er nog nooit geweest,
Never been somebody to hold on to.
Nooit iemand geweest om aan vast te houden.
(Give me more time)
(Geef me meer tijd)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
