Dindondio Versuri Traducere în Română

Zahăr - Dindondio

by Zucchero

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Zucchero Dindondio

Quindi non io, ma una canzone, ti parler .
Deci nu eu, ci un cântec, vă va vorbi.
Un'emozione, cosa cos'è, è questa qua?
O emoție, ce este, aceasta este aici?
Non ho parole, che posso dire, e non le dirò.
Nu am cuvinte, ce pot spune și nu le voi spune.
mmmmmhhhh, mmmmhhhh , che bell'amore mio.
mmmmmhhhh, mmmmhhhh, ce frumos iubirea mea.
mmmmmhhhh, prima i tuoi occhi, e dopo io.
mmmmmhhhh, mai întâi ochii tăi și apoi eu.
Quindi non io, il cinguettio, te lo dir .
Deci nu eu, twitterul, vă voi spune.
T'ho amato sempre, forse mai, chi lo sa.
Te-am iubit mereu, poate niciodată, cine știe.
Quello che provo, non si può dire, e non lo dirò.
Ceea ce simt nu poate fi spus și nu o voi spune.
mmmmmhhhh, mmmmhhhh , che bell'amore mio.
mmmmmhhhh, mmmmhhhh, ce frumos iubirea mea.
mmmmmhhhh, prima i tuoi occhi e dopo io.
mmmmmhhhh, mai întâi ochii tăi și apoi eu.
mmmmmhhhh, mmmmhhhh , che troppo amore mio.
mmmmmhhhh, mmmmhhhh, asta e prea mult dragostea mea.
per i tuoi occhi, mi disfo io.
pentru ochii tăi, mă descurc.
horus
horus
Dove stanno fiori sto steso anch'io
Unde sunt flori mă întind și eu
Qui da oggi ai maggi luminosi
Aici de azi până în lunile mai strălucitoare
Campane di domenica e il dindondìo
Clopotele duminică și dindondìo
Che bell'amore l'amore mio,l'amore mio
Ce dragoste frumoasă, iubirea mea, iubirea mea
Instrumental
instrumental
Dove stanno fili sto steso anch'io.
Unde sunt fire și eu mint.
Qui da oggi ad aspettar le rondini.
Aici de azi aștept rândunelele.
Campane di domenica e non io
Clopotele duminică și nu eu
Che resto muto Nel cigolìo come un bambino, che questo amore
Că tac În scârțâit ca un copil, că această iubire
è mio.....che mio......è solo mio.....mmhh
e al meu.....asta e al meu......e doar al meu.....mmhh

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.