Il volo كلمات أغنية ترجمة عربية

السكر - الطيران

by Zucchero

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Zucchero Il volo

Intro : G F x3
المقدمة: G F x3
Ho camminato per le strade col sole dei tuoi occhi
مشيت في الشوارع والشمس في عينيك
ci vuole un attimo per dirsi addio...spara
يستغرق الأمر لحظة لنقول وداعا...أطلق النار
Che bella quiete sulle cime mi freddi il cuore e l'anima
ما أجمل الهدوء على القمم، يبرد قلبي وروحي
ci vuole un attimo per dirsi addio...
يستغرق لحظة الوداع..
Per questo troppo amore, per noi e questo bel dolore
على هذا الحب الزائد علينا وعلى هذا الألم الجميل
Ti prego no, ti prego lo sai!
من فضلك لا تفعل ذلك، يرجى العلم!
Chorus:
جوقة:
Sogno, qualcosa di buono che mi illumini il mondo buono come te...
أحلم بشيء جيد يضيء العالم جيدًا مثلك..
Che ho bisogno, di qualcosa di vero che illumini il cielo proprio come te!!!
أنني بحاجة إلى شيء حقيقي يضيء السماء مثلك تمامًا !!!
Ho visto il sole nei tuoi occhi calare nella sera
رأيت الشمس في عينيك تغرب في المساء
ci vuole un attimo per dirsi addio...spara
يستغرق الأمر لحظة لنقول وداعا...أطلق النار
Che bella quiete sulle rive mi freddi il cuore e l'anima
ما أجمل الهدوء على الضفاف، فهو يبرد قلبي وروحي
ci vuole un attimo x dirsi...addio!
يستغرق الأمر لحظة لنقول...وداعا!
Ma dove andranno i giorni e noi le fughe e poi i ritorni
ولكن أين ستمضي الأيام وأين سنهرب ثم نعود
ti prego no, ti prego lo sai!
من فضلك لا، من فضلك تعرف!
Chorus:
جوقة:
Sogno, qualcosa di buono che mi illumini il mondo buono come te...
أحلم بشيء جيد يضيء العالم جيدًا مثلك..
Che ho bisogno, di qualcosa di vero che illumini il cielo proprio come te!!!
أنني بحاجة إلى شيء حقيقي يضيء السماء مثلك تمامًا !!!
Bridge:
الجسور:
Siamo caduti in volo
لقد سقطنا أثناء الطيران
Mio sole
شمسي
siamo caduti in volo!
لقد سقطنا في الرحلة!
Siamo caduti in volo
لقد سقطنا أثناء الطيران
Mio cielo
جنتي
siamo caduti in volo!
لقد سقطنا في الرحلة!
(no guitar chords for next part)
(لا توجد أوتار الجيتار للجزء التالي)
Baby don't cry, baby don't cry
طفلي لا تبكي، صغيري لا تبكي
Baby don't cry, baby don't cry, baby don't cry
صغيري لا تبكي، صغيري لا تبكي، صغيري لا تبكي
Per questo amore Immenso, per noi
لهذا الحب الهائل لنا
e il gran dolore che sento
والألم الكبير الذي أشعر به
ti prego no, ti prego lo sai!
من فضلك لا، من فضلك تعرف!
Chorus:
جوقة:
Sogno, qualcosa di buono che mi illumini il mondo buono come te...
أحلم بشيء جيد يضيء العالم جيدًا مثلك..
Che ho bisogno, di qualcosa di vero che illumini il cielo proprio come te!!!
أنني بحاجة إلى شيء حقيقي يضيء السماء مثلك تمامًا !!!
instrumental only :
مفيدة فقط:
Che ho bisogno, qualcosa di buono che mi illumini il mondo buono come te...
أنني بحاجة إلى شيء جيد ينير العالم جيدًا مثلك.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.