Il volo Paroles Traduction Française
Sucre - Vol
by Zucchero
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro : G F x3
Intro : G F x3
Ho camminato per le strade col sole dei tuoi occhi
J'ai parcouru les rues avec le soleil dans les yeux
ci vuole un attimo per dirsi addio...spara
ça prend un moment pour dire au revoir... tire
Che bella quiete sulle cime mi freddi il cuore e l'anima
Quel beau calme sur les sommets, ça rafraîchit mon cœur et mon âme
ci vuole un attimo per dirsi addio...
il faut un moment pour dire au revoir...
Per questo troppo amore, per noi e questo bel dolore
Pour ce trop d'amour, pour nous et cette belle douleur
Ti prego no, ti prego lo sai!
S'il vous plaît, ne le faites pas, sachez-le !
Chorus:
Chœur :
Sogno, qualcosa di buono che mi illumini il mondo buono come te...
Je rêve, quelque chose de bien qui éclaire le monde aussi bien que toi...
Che ho bisogno, di qualcosa di vero che illumini il cielo proprio come te!!!
Que j'ai besoin de quelque chose de réel qui illumine le ciel tout comme toi !!!
Ho visto il sole nei tuoi occhi calare nella sera
J'ai vu le soleil dans tes yeux se coucher le soir
ci vuole un attimo per dirsi addio...spara
ça prend un moment pour dire au revoir... tire
Che bella quiete sulle rive mi freddi il cuore e l'anima
Quel beau calme sur les berges ça me rafraîchit le cœur et l'âme
ci vuole un attimo x dirsi...addio!
il faut un moment pour dire... au revoir !
Ma dove andranno i giorni e noi le fughe e poi i ritorni
Mais où iront les jours et où allons-nous nous échapper puis revenir
ti prego no, ti prego lo sai!
s'il vous plaît non, sachez-le !
Chorus:
Chœur :
Sogno, qualcosa di buono che mi illumini il mondo buono come te...
Je rêve, quelque chose de bien qui éclaire le monde aussi bien que toi...
Che ho bisogno, di qualcosa di vero che illumini il cielo proprio come te!!!
Que j'ai besoin de quelque chose de réel qui illumine le ciel tout comme toi !!!
Bridge:
Ponts :
Siamo caduti in volo
Nous sommes tombés en vol
Mio sole
Mon soleil
siamo caduti in volo!
nous sommes tombés en vol !
Siamo caduti in volo
Nous sommes tombés en vol
Mio cielo
Mon paradis
siamo caduti in volo!
nous sommes tombés en vol !
(no guitar chords for next part)
(pas d'accords de guitare pour la partie suivante)
Baby don't cry, baby don't cry
Bébé ne pleure pas, bébé ne pleure pas
Baby don't cry, baby don't cry, baby don't cry
Bébé ne pleure pas, bébé ne pleure pas, bébé ne pleure pas
Per questo amore Immenso, per noi
Pour cet immense amour, pour nous
e il gran dolore che sento
et la grande douleur que je ressens
ti prego no, ti prego lo sai!
s'il vous plaît non, sachez-le !
Chorus:
Chœur :
Sogno, qualcosa di buono che mi illumini il mondo buono come te...
Je rêve, quelque chose de bien qui éclaire le monde aussi bien que toi...
Che ho bisogno, di qualcosa di vero che illumini il cielo proprio come te!!!
Que j'ai besoin de quelque chose de réel qui illumine le ciel tout comme toi !!!
instrumental only :
instrumental uniquement :
Che ho bisogno, qualcosa di buono che mi illumini il mondo buono come te...
Que j'ai besoin de quelque chose de bien qui illumine le monde aussi bien que toi...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
