Gözlerin Letra Traducción al Español

Zülfü Livaneli - Tus ojos

by Zülfü Livaneli

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Zülfü Livaneli Gözlerin

Düşlerin parlayıp söndüğü yerde, buluşmak seninle bir akşam üstü
Donde los sueños brillan y se desvanecen, encontrándote en una noche
Umarsız şarkılar dudağımda bir yarım ezgi
Las canciones desesperadas son sólo la mitad de una melodía en mis labios
Sığınmak, gözlerine sığınmak bir akşamüstü
Refugiarnos, refugiarnos en tus ojos, en una tarde.
Gözlerin bir çığlık, bir yaralı haykırış
Tus ojos son un grito, un grito herido
Gözlerin bu gece çok uzaktan geçen bir gemi
Tus ojos son un barco que pasa muy lejos esta noche
Bir orman bir gece kar altındayken, çocuksu, uçarı koşmak seninle
Mientras un bosque está bajo la nieve por la noche, infantil y frívolo corre contigo
Elini avcumda bulup yitirmek, yitirmek
Para encontrar tu mano en mi palma y perderla, perderla
Sığınmak, ellerine sığınmak bir gece vakti
Refugiándose, refugiándose en tus manos en una noche
Ellerin bir martı, telaşlı ve ürkek
Tus manos son como una gaviota, agitadas y tímidas.
Ellerin fırtınada çırpınan bir beyaz yelken
Tus manos son una vela blanca ondeando en la tormenta
Bir kenti böylece bırakıp gitmek, içinde bin kaygı, binbir soruyla
Dejar una ciudad así te deja con mil preocupaciones y mil preguntas.
Bitmemiş bir şarkı dudağımda bir yarım ezgi
Una canción inacabada, una media melodía en mis labios.
Sığınmak, şarkılara sığınmak bir ömür boyu
Refugiarse, refugiarse en canciones para toda la vida.
Gözlerin bir çığlık, bir yaralı haykırış
Tus ojos son un grito, un grito herido
Gözlerin bu gece çok uzaktan geçen bir gemi
Tus ojos son un barco que pasa muy lejos esta noche
Ellerin bir martı, telaşlı ve ürkek
Tus manos son como una gaviota, agitadas y tímidas.
Ellerin fırtınada çırpınan bir beyaz yelken
Tus manos son una vela blanca ondeando en la tormenta

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.