Til the Casket Drops Liedtext Deutsche Übersetzung
ZZ Ward – Bis der Sarg fällt
by ZZ Ward
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Verse) Dm Am
(Vers) Dm Am
It was the coldest night of the year,
Es war die kälteste Nacht des Jahres,
Snow-covered street lamps and Belvedere,
Verschneite Straßenlaternen und Belvedere,
The moon was just a sliver,
Der Mond war nur ein Splitter,
The light was fading,
Das Licht verblasste,
The war was on its way,
Der Krieg war im Anmarsch,
And we were waiting,
Und wir warteten,
You asked me how long I'd stay by your side,
Du hast mich gefragt, wie lange ich an deiner Seite bleiben würde,
So I answered with only just one reply,
Also habe ich mit nur einer Antwort geantwortet:
(Chorus) Dm
(Chor) Dm
Till the casket drops,
Bis der Sarg fällt,
Till my dying day,
Bis zu meinem Todestag,
Till my heartbeat stops,
Bis mein Herzschlag aufhört,
Till my legs just break,
Bis meine Beine einfach brechen,
Whoa, oh, whoa,
Whoa, oh, whoa,
whoa, whoa, oh,
Whoa, whoa, oh,
Whoa, whoa, oh,
Whoa, whoa, oh,
Till the casket drops,
Bis der Sarg fällt,
(same chords as verse)
(gleiche Akkorde wie Vers)
A house made out of glass will surely shatter,
Ein Haus aus Glas wird mit Sicherheit zerbrechen,
So we built a fortress of red bricks and ladders,
Also bauten wir eine Festung aus roten Ziegeln und Leitern,
The ground, it started shaking,
Der Boden begann zu beben,
The bombs are falling,
Die Bomben fallen,
We could've walked away,
Wir hätten weggehen können,
We had a warning,
Wir hatten eine Warnung,
You asked me how long I'd stay by your side,
Du hast mich gefragt, wie lange ich an deiner Seite bleiben würde,
So I answered with only just one reply,
Also habe ich mit nur einer Antwort geantwortet:
(same as 1st chorus)
(wie 1. Refrain)
Till the casket drops,
Bis der Sarg fällt,
Till my dying day,
Bis zu meinem Todestag,
Till my heartbeat stops,
Bis mein Herzschlag aufhört,
Till my legs just break,
Bis meine Beine einfach brechen,
Whoa, oh, whoa,
Whoa, oh, whoa,
whoa, whoa, oh,
Whoa, whoa, oh,
Whoa, whoa, oh,
Whoa, whoa, oh,
Till the casket drops,
Bis der Sarg fällt,
(Bridge)Dm
(Brücke)Dm
So lay your burden down, baby,
Also leg deine Last ab, Baby,
Lead me out the door,
Führe mich zur Tür hinaus,
We can't escape this ricochet,
Wir können diesem Querschläger nicht entkommen,
I'm ready for this war,
Ich bin bereit für diesen Krieg,
So lay your burden down, baby,
Also leg deine Last ab, Baby,
Lead me out the door,
Führe mich zur Tür hinaus,
We can't escape this ricochet,
Wir können diesem Querschläger nicht entkommen,
I'm ready for this war,
Ich bin bereit für diesen Krieg,
(Chorus)
(Chor)
Till the casket drops,
Bis der Sarg fällt,
Till my dying day,
Bis zu meinem Todestag,
Till my heartbeat stops,
Bis mein Herzschlag aufhört,
Till my legs just break,
Bis meine Beine einfach brechen,
Till the casket drops,
Bis der Sarg fällt,
Till my dying day,
Bis zu meinem Todestag,
Till my heartbeat stops,
Bis mein Herzschlag aufhört,
Till my legs just break,
Bis meine Beine einfach brechen,
Whoa, oh, whoa,
Whoa, oh, whoa,
whoa, whoa, oh,
Whoa, whoa, oh,
Whoa, whoa, oh,
Whoa, whoa, oh,
Till the casket drops.
Bis der Sarg fällt.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
