Everything Around Me (Coming Down) Paroles Traduction Française

16 images - Tout autour de moi (descendre)

by 16 Frames

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

16 Frames Everything Around Me (Coming Down)

Song - Everything Around Me (Coming Down)
Chanson - Tout autour de moi (descendre)
Lately, I get the feeling when I'll be sane
Dernièrement, j'ai le sentiment que je serai sain d'esprit
It's too much, I'm not sure how much more I can take
C'est trop, je ne sais pas combien je peux en supporter de plus
I need a little time to make sense
J'ai besoin d'un peu de temps pour comprendre
Of how I got so high so fast.
De la façon dont je me suis élevé si vite.
This is the electric played throughout the verse
C'est l'électricité jouée tout au long du couplet
And I think I'm coming down
Et je pense que je descends
And I think I'm coming down
Et je pense que je descends
Everything around me falls away except for you
Tout autour de moi s'effondre sauf toi
I think I'm coming down
Je pense que je descends
Ooooo Ooooooo
Ooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooh
This is the electric played throughout the Chorus
C'est l'électrique joué tout au long du refrain
Guitar 1
Guitare 1
|Guitar 2 s |
|Guitare 2 s |
Guitar 1
Guitare 1
|Guitar 2 |
|Guitare 2 |
Been running, So lost inside this city for days
Je cours, je suis tellement perdu dans cette ville depuis des jours
Then you call me out, Ohh to see if I was doing ok
Ensuite tu m'appelles, Ohh pour voir si j'allais bien
I don't want to be troubled
je ne veux pas être dérangé
Because I couldn't leave well enough alone
Parce que je ne pouvais pas partir assez seul
This is the electric played throughout the verse
C'est l'électricité jouée tout au long du couplet
And I think I'm coming down
Et je pense que je descends
And I think I'm coming down
Et je pense que je descends
Everything around me falls away except for you
Tout autour de moi s'effondre sauf toi
I think I'm coming down
Je pense que je descends
This is the electric played throughout the Chorus
C'est l'électrique joué tout au long du refrain
Guitar 1
Guitare 1
|Guitar 2 s |
|Guitare 2 s |
This time, there's no one else except for me in the way
Cette fois, il n'y a personne d'autre que moi sur le chemin
And I have to tell you what I'm feeling
Et je dois te dire ce que je ressens
It's that I don't want to taken by a lie that's gone to my head
C'est que je ne veux pas me laisser prendre par un mensonge qui me monte à la tête
If I'm yours then why am I outside waiting at your door in the night
Si je suis à toi alors pourquoi suis-je dehors à attendre à ta porte la nuit
Tell me everything, every thing's alright.
Dis-moi tout, tout va bien.
This is the electric played through the Bridge
C'est l'électricité jouée à travers le pont
CHORUS X2 without the Ooooos
CHORUS X2 sans les Ooooos
This is the electric played throughout the Chorus
C'est l'électrique joué tout au long du refrain
Guitar 1
Guitare 1
|Guitar 2 s |
|Guitare 2 s |
Guitar 1
Guitare 1
|Guitar 2 s |
|Guitare 2 s |
Guitar 1
Guitare 1
|Guitar 2 |
|Guitare 2 |
Enjoy...........
Apprécier...........

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.