Reconsider Everything Liedtext Deutsche Übersetzung
311 – Überdenken Sie alles
by 311
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I got this tab from somewhere else. I didn't come up with it myself, but
Ich habe diesen Tab von woanders bekommen. Ich bin nicht selbst darauf gekommen, aber
I play this version of it, so I will put it up here in case anyone else likes it.
Ich spiele diese Version davon und werde sie hier veröffentlichen, falls sie jemand anderem gefällt.
^ = bend the string on that note
^ = Biegen Sie die Saite bei dieser Note
h = hammer on
h = Hammer auf
Intro:(Nick's part) listen for strumming
Intro: (Nicks Part) Hören Sie auf das Klimpern
Guitar Riff:(Tim uses wah-wah pedal) listen for strumming
Gitarrenriff: (Tim benutzt das Wah-Wah-Pedal) Achten Sie auf das Klimpern
On the last time he goes to 2 one the g string, he plays this
Beim letzten Mal, als er 2 auf der G-Saite spielt, spielt er diese
|------------5-5h7-(and slide down from 7)-----------
|------------5-5h7-(und von 7 nach unten rutschen)-----------
Verse: (it's the same as the intro, but palm muted Note: except for when they
Vers: (Es ist das gleiche wie das Intro, aber handgedämpft. Hinweis: außer wenn sie
stop and the guitar slides down, here are the two sliding down, they slide down
Stoppen Sie und die Gitarre rutscht nach unten, hier rutschen die beiden nach unten, sie rutschen nach unten
from these notes)
aus diesen Notizen)
first time --- ---
erstes Mal --- ---
Bridge thing: ("how many time can they tell you")
Brückensache: („Wie oft können sie es dir sagen“)
SA's part: (palm muted)
SA-Teil: (Handfläche gedämpft)
|-2-2-2-2-2-3-3-3-3-3- play this 4 times
|-2-2-2-2-2-3-3-3-3-3- spiele dies 4 Mal
The part right after this:
Der Teil direkt danach:
the last time it does this it doesn't play the last two notes here,
Beim letzten Mal werden die letzten beiden Noten hier nicht abgespielt.
it stays on zero and two, and goes into the intro.
es bleibt bei Null und Zwei und geht in das Intro über.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
