Hold Your Breath Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Szkoda słów – wstrzymaj oddech

by A Loss for Words

A Loss for Words - Hold Your Breath tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

Hold Your Breath - A Loss for Words
Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
A Loss for Words Hold Your Breath

us2
my2
us2
my2
Can you glance at me one more second before
Czy możesz na mnie spojrzeć jeszcze sekundę wcześniej?
you walk out that door?
wychodzisz tymi drzwiami?
When miles are standing in my way
Kiedy mile stoją mi na drodze
Feeling like a zombie everyday
Codziennie czuję się jak zombie
Those tired eyes will always get me home
Te zmęczone oczy zawsze doprowadzą mnie do domu
Pre-horus
Przed Horusem
She said
Powiedziała
"Let's drive like we are the only ones on the road tonight."
„Jedźmy dziś wieczorem tak, jakbyśmy byli sami na drodze”.
horus
Horus
You don't have to look and hold your breath
Nie musisz patrzeć i wstrzymywać oddechu
Return and you will find me
Wróć, a znajdziesz mnie
If somehow I should forget (I should forget)
Jeśli jakimś cudem powinienem zapomnieć (powinienem zapomnieć)
I'll have this song to remind me
Będę miała tę piosenkę, żeby mi o tym przypomniała
With one hand pinned to your chest
Z jedną ręką przyciśniętą do piersi
And the other grasping mine
A drugi chwyta mój
Do you swear a solemn oath?
Czy składasz uroczystą przysięgę?
Never forget these moments
Nigdy nie zapomnij tych chwil
Never comfort them with lies
Nigdy nie pocieszaj ich kłamstwami
Always keep them locked at home
Zawsze trzymaj je zamknięte w domu
Pre-horus
Przed Horusem
She said
Powiedziała
"Let's drive like we are the only ones on the road tonight."
„Jedźmy dziś wieczorem tak, jakbyśmy byli sami na drodze”.
horus
Horus
You don't have to look and hold your breath
Nie musisz patrzeć i wstrzymywać oddechu
Return and you will find me
Wróć, a znajdziesz mnie
If somehow I should forget (I should forget)
Jeśli jakimś cudem powinienem zapomnieć (powinienem zapomnieć)
I'll have this song to remind me
Będę miała tę piosenkę, żeby mi o tym przypomniała
ridge
grzbiet
Asus2 Bmadd11(no5) Asus4
Asus2 Bmadd11(nr5) Asus4
Don't believe a word they say to you
Nie wierz w ani jedno słowo, które do ciebie mówią
When you're feeling less than whole
Kiedy czujesz się niecałkowicie
Asus2 Bmadd11(no5) Asus4
Asus2 Bmadd11(nr5) Asus4
Don't believe a word they say to you
Nie wierz w ani jedno słowo, które do ciebie mówią
Asus2 Bmadd11(no5) Asus4
Asus2 Bmadd11(nr5) Asus4
And don't believe a word they say to you
I nie wierz w ani jedno słowo, które do ciebie mówią
When you're feeling less than whole
Kiedy czujesz się niecałkowicie
Asus2 Bmadd11(no5) Asus4
Asus2 Bmadd11(nr5) Asus4
Don't believe a word they say to you
Nie wierz w ani jedno słowo, które do ciebie mówią
horus
Horus
You don't have to look and hold your breath
Nie musisz patrzeć i wstrzymywać oddechu
Return and you will find me
Wróć, a znajdziesz mnie
If somehow I should forget (I should forget)
Jeśli jakimś cudem powinienem zapomnieć (powinienem zapomnieć)
I'll have this song to remind me
Będę miała tę piosenkę, żeby mi o tym przypomniała
You don't have to look and hold your breath
Nie musisz patrzeć i wstrzymywać oddechu
Return and you will find me
Wróć, a znajdziesz mnie
If somehow I should forget (I should forget)
Jeśli jakimś cudem powinienem zapomnieć (powinienem zapomnieć)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.