Flames Of Justice Letra Traducción al Español

Absolva - Llamas De Justicia

by Absolva

Absolva - Flames Of Justice letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

Flames Of Justice - Absolva
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Absolva Flames Of Justice

Intro: F# D B (x4)
Introducción: F# re si (x4)
Cause of retribution
Causa de retribución
The laws of this land
Las leyes de esta tierra
Lawyers and corruption
Abogados y corrupción
Walking hand in hand
Walking hand in hand
Caught in a fire
Atrapado en un incendio
Beating down the flames of justice
Apagando las llamas de la justicia
Living on a wire
Viviendo en un cable
There's nowhere to run
No hay ningún lugar a donde correr
There's nowhere to hide
No hay ningún lugar donde esconderse
Need for absolution
Necesidad de absolución
To wash away the sin
Para lavar el pecado
The symbols of deception
Los símbolos del engaño
Stained upon their skin
Manchado sobre su piel
Caught in a fire
Atrapado en un incendio
Beating down the flames of justice
Apagando las llamas de la justicia
Living on a wire
Viviendo en un cable
There's nowhere to run
No hay ningún lugar a donde correr
There's nowhere to hide
No hay ningún lugar donde esconderse
F# D B (x4)
Fa# re si (x4)
Solo:
Solitario:
G E F# (x4)
Sol Mi Fa# (x4)
Caught in a fire
Atrapado en un incendio
Beating down the flames of justice
Apagando las llamas de la justicia
Living on a wire
Viviendo en un cable
There's nowhere to run
No hay ningún lugar a donde correr
There's nowhere to hide
No hay ningún lugar donde esconderse
Caught in a fire
Atrapado en un incendio
Beating down the flames of justice
Apagando las llamas de la justicia
Living on a wire
Viviendo en un cable
There's nowhere to run
No hay ningún lugar a donde correr
There's nowhere to hide
No hay ningún lugar donde esconderse

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.