Live the Difference Letra Traducción al Español

Adquiere el Fuego - Vive la Diferencia

by Acquire the Fire

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Acquire the Fire Live the Difference

CD: Acquire the Fire, Live the differnece Tour.
CD: Adquiere el Tour Fuego, Vive la Diferencia.
out the different structures and name them as best I can.
Descubrir las diferentes estructuras y nombrarlas lo mejor que pueda.
CHORDS:
ACORDES:
C# X46600
C#X46600
C/C# X36600
C/C#X36600
C/C#sus X36500
C/C#sus X36500
G# 466XXX
G# 466XXX
A# 644XXX
# 644XXX
INTRO: The best way to do this is to finger a standard C# power chord
INTRO: La mejor manera de hacer esto es tocar un acorde de potencia estándar de C#
and then keep your middle finger on the 5th fret of the g string and
y luego mantenga el dedo medio en el quinto traste de la cuerda sol y
use your pinky on the 6th fret of the g and to reach the 8th fret on
usa tu meñique en el sexto traste de la sol y para llegar al octavo traste en
the g string while keeping the shape with your index and ring finger.
la tanga manteniendo la forma con el dedo índice y anular.
GUITAR 1 Acoustic:
GUITARRA 1 Acústica:
C# C#sus C# C#sus play around with C# and C#sus
C# C#sus C# C#sus juega con C# y C#sus
g--6-5-8-8-8-8- --6-5--------- -5h6-5-666--
g--6-5-8-8-8-8- --6-5--------- -5h6-5-666--
a-4-4-4-4------ -4-4-4-------- -4-4-4-444-- Repeat as needed
a-4-4-4-4------ -4-4-4-------- -4-4-4-444-- Repita según sea necesario
VERSE RIFT: GUITAR 2 Distorted:
VERSE RIFT: GUITAR 2 Distorsionado:
sus
sus
CHORUS RIFT
Grieta del coro
C# C#sus G# HOLD
C# C#sus G# MANTENER
BRIDGE: use the ending of the intro rift
PUENTE: usa el final de la grieta de introducción
CHORUS:
CORO:
Thats bascily it, play around with the chords and picking and it should
Eso es básicamente todo, jugar con los acordes y tocar y debería
be right.
tener razón.
Questions? comments, concerns? please email me.
¿Preguntas? comentarios, inquietudes? por favor envíeme un correo electrónico.
God Bless
Dios los bendiga

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.