Every Mother'€™s Way كلمات أغنية ترجمة عربية

آدم مرة أخرى - طريق كل أم

by Adam Again

Adam Again - Every Mother'€™s Way كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

Every Mother'€™s Way - Adam Again
الترجمات: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Adam Again Every Mother'€™s Way

He lied to everyone. What's easier then sleep. What's harder
لقد كذب على الجميع. ما أسهل النوم . ما هو أصعب
than a song? And at the
من أغنية؟ وعند
Start she stole him from the water, it's every mother's way
ابدأ بسرقته من الماء، إنها طريقة كل أم
G riff
G ريف
Verse 2 (more Am and C riff)
الآية 2 (المزيد من Am و C riff)
A lie is ever near, it digs into the sand, it's fingers ever clear.
الكذبة قريبة دائمًا، فهي تحفر في الرمال، وأصابعها واضحة دائمًا.
And in the
وفي
end, she only tried to hold him. It's every mother's way
في النهاية، حاولت فقط أن تمسك به. إنها طريقة كل أم
G riff.
G ريف.
And now it's nothin'. she lives alone And now every fallen
والآن لا شيء. تعيش وحيدة والآن كل ساقط
F Am G riff
F Am G ريف
Robin, has found a home, I have a home.
روبن، وجد منزلاً، ولدي منزل.
Verse 3 (more Am and C riff)
الآية 3 (المزيد من Am و C riff)
It went up into the air and bent around the sun. what falls upon the
صعدت في الهواء وانحنت حول الشمس. ما يقع عليه
earth is lost to everyone. He was a
الأرض ضائعة للجميع. لقد كان أ
Flower, his ringing ears could teach him,
يا زهرة، آذانه الرنانة يمكن أن تعلمه،
G riff
G ريف
of every mother's way
من كل طريق الأم
And now it's nothin'
والآن لا شيء
she lives alone again
تعيش وحدها مرة أخرى
And like another fallen robin,
ومثل روبن آخر سقط،
I'll struggle to survive
سأكافح من أجل البقاء
G riff
G ريف
But I'm Alive
ولكن أنا على قيد الحياة
I Am alive
أنا على قيد الحياة
Thank you and Goodnight.
شكرا لك و تصبح على خير.
Kent Randell
كينت راندل
aka - Kent, the DJ that Cares
ويعرف أيضًا باسم كينت، منسق الموسيقى الذي يهتم
http://vm.nmu.edu/~krandell/http/default.html
http://vm.nmu.edu/~krandell/http/default.html

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.