Crackhouse Blues 歌詞 日本語訳

アダム・グリーン - クラックハウス・ブルース

by Adam Green

Adam Green - Crackhouse Blues の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

Crackhouse Blues - Adam Green
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Adam Green Crackhouse Blues

Johnny please don't tell the people bout the bluebirds flight
ジョニー、ブルーバード飛行のことを人々に話さないでください
Wasting education on a Tuesday night
火曜日の夜に教育を無駄にする
Yes, you are my pussy, you're just being mean
はい、あなたは私の猫です、あなたはただ意地悪をしているだけです
Covering up the muscle in your Jordash jeans
Jordash ジーンズの筋肉をカバーする
Stick up the phone, who is it?
電話を置いて、誰ですか?
Someone has come to visit
誰かが訪ねてきました
Everybody do the hokey pokey, do the crackhouse blues!
みんなホーキーポーキーやクラックハウスブルースをやろう!
Do the mashed potato till your feet glow green
足が緑色になるまでマッシュポテトをやってください
Got to sweep the floor to keep the crackhouse clean
クラックハウスをきれいに保つために床を掃除しなければならない
Took me to the movies, but the doctor said
私を映画に連れて行ってくれましたが、医者はこう言いました。
Leave him to get beaten by the black eyed meds
黒い目の薬で殴られるままにしておいてください
horus
ホルス
Stick up the phone, who is it?
電話を置いて、誰ですか?
Someone has come to visit
誰かが訪ねてきました
Everybody do the hokey pokey, do the crackhouse blues!
みんなホーキーポーキーやクラックハウスブルースをやろう!
Now the captain ran for cover when the steamboats crashed
蒸気船が衝突したとき、船長は逃げて逃げた
Driving off the bridges cause they got no class
橋から車で降りると授業を受けられないから
Barbara's got my number, now I've got to run
バーバラは私の番号を知っている、今は走らなければならない
Pizzas to deliver in the crackhouse slum, you know...
クラックハウススラム街にピザを配達するんだよ...
ridge
尾根
Sometimes when the night gets hot
時々夜が暑くなると
I search around for the crack I lost
失った亀裂を探し回る
I wouldn't expect for you to notice me
あなたが私に気づいてくれるとは思っていませんでした
I would not expect you to say 'Johnny!'
「ジョニー!」と言うとは思わなかった。
Do the mashed potato till your feet glow green
足が緑色になるまでマッシュポテトをやってください
Got to sweep the floor to keep the crackhouse clean
クラックハウスをきれいに保つために床を掃除しなければならない
Took me to the movies, but the doctor said
私を映画に連れて行ってくれましたが、医者はこう言いました。
Leave him to get beaten by the black eyed meds
黒い目の薬で殴られるままにしておいてください
horus
ホルス
Stick up the phone like we do
私たちと同じように電話を立ててください
Someone has come to see you
誰かがあなたに会いに来ました
Everybody do the hokey pokey, do the crackhouse blues!
みんなホーキーポーキーやクラックハウスブルースをやろう!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.