It Takes All Kinds Paroles Traduction Française

Aimee Mann - Il en faut de toutes sortes

by Aimee Mann

Aimee Mann - It Takes All Kinds paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

It Takes All Kinds - Aimee Mann
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Aimee Mann It Takes All Kinds

capo up one fret
capodastre d'une case
As we were speaking of the devil you walked right in
Pendant que nous parlions du diable, tu es entré directement
Wearing hubris like a medal you revel in
Porter l'orgueil comme une médaille dont vous vous délectez
But it's me at whom you'll level your javelin
Mais c'est sur moi que tu dirigeras ton javelot
Wasn't that just our dear friend Ron?
N'était-ce pas juste notre cher ami Ron ?
Throwing your weight around the sun
Jeter ton poids autour du soleil
Happier now that you've become
Plus heureux maintenant que tu es devenu
what you hated 2x
ce que tu as détesté 2x
I'm surprised I even thought I had half a chance
Je suis surpris, je pensais même avoir une demi-chance
I was just one in a million of also-rans
J'étais juste un randonneur sur un million
Who was sure to be your victim of circumstance
Qui était sûr d'être ta victime des circonstances
Once you were just our dear friend Ron
Autrefois tu n'étais que notre cher ami Ron
Selling the soul you swore upon
Vendre l'âme sur laquelle tu as juré
Spreading the word that you've become
Faire passer le message que tu es devenu
what you hated 2x
ce que tu as détesté 2x
And if I don't understand
Et si je ne comprends pas
Well, I guess it takes all kinds
Eh bien, je suppose qu'il en faut de toutes sortes
I would like to keep this vision of you intact
Je voudrais garder cette vision de toi intacte
When we'd hang around and listen to Bacharach
Quand on traînait et écoutait Bacharach
And you loved the world you lived in and it loved you back
Et tu aimais le monde dans lequel tu vivais et il t'aimait en retour
Once you were just our dear friend Ron
Autrefois tu n'étais que notre cher ami Ron
Now you look out for number one
Maintenant tu fais attention au numéro un
Who would've guessed that you'd become
Qui aurait deviné que tu deviendrais
what you hated
ce que tu détestais
And I guess it takes all kinds
Et je suppose qu'il en faut de toutes sortes
http://docweasel.com
http://docweasel.com
doc@docweasel.com
doc@docweasel.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.