Here We Are كلمات أغنية ترجمة عربية
ألاباما – نحن هنا
by Alabama
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
HERE WE ARE
نحن هنا
Alabama
ألاباما
(Chpaman - Gill)
(شبامان - جيل)
(E) Here we are, (A) once again
(هـ) ها نحن هنا، (أ) مرة أخرى
(E) Stronger (B7) now than we have (E) ever been
(E) أقوى (B7) الآن مما كنا عليه (E) في أي وقت مضى
Hand in hand, (Asus2) heart to (A) heart
يدا بيد، (Asus2) القلب إلى (أ) القلب
(E) Now we're (B7) made it through the (E) hardest part
(هـ) الآن وصلنا (B7) إلى الجزء الأصعب (هـ).
We had to (A) break it all down
كان علينا (أ) كسر كل شيء
To (B) build it back up
إلى (ب) بنائه احتياطيًا
(A) Lean on each other when the (B) times got rough
(أ) اتكئوا على بعضكم البعض عندما تصبح الأوقات (ب) صعبة
(A) How'd we survive going through so much
(أ) كيف نجونا من المرور بكل هذا
(C#m) Baby you and me could write a (B) book about love
(C#m) عزيزي أنت وأنا يمكننا أن نكتب كتاب (ب) عن الحب
(E) Here we are, (A) one to one
(هـ) ها نحن هنا، (أ) واحد لواحد
(E) Looking (B) back to see how (E) far we've come
(هـ) ننظر (ب) إلى الوراء لنرى إلى أي مدى وصلنا (هـ) إلى هذا الحد
We've shared it all, (Asus2) you and (A) I
لقد شاركنا كل شيء، (Asus2) أنت و(A) I
(E) Still to(B7)gether after (E) all this time
(E) لا يزال إلى (B7) معًا بعد (E) طوال هذا الوقت
We had to (A) break it all down
كان علينا (أ) كسر كل شيء
To (B) build it back up
إلى (ب) بنائه احتياطيًا
(A) Lean on each other when the (B) times got rough
(أ) اتكئوا على بعضكم البعض عندما تصبح الأوقات (ب) صعبة
(A) How'd we survive going through so much
(أ) كيف نجونا من المرور بكل هذا
(C#m) Baby you and me could write a (B) book about love
(C#m) عزيزي أنت وأنا يمكننا أن نكتب كتاب (ب) عن الحب
Key Change - Solo
تغيير المفتاح - منفرد
(F#) Here we are, (B) once again
(F#) ها نحن هنا، (B) مرة أخرى
We're (F#) stronger (B) now than we have (E) ever been
نحن (F#) أقوى (B) الآن مما كنا عليه (E) في أي وقت مضى
We're (F#) hand in hand, (B) heart to heart, ahhh (F#) here we are
نحن (F#) يدًا بيد، (B) من القلب إلى القلب، آه (F#) ها نحن هنا
Repeat and fade out...
تكرر وتتلاشى..
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
