Blue Paroles Traduction Française
Amélia Lily - Bleu
by Amelia Lily
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Blue (Acoustic) by Amelia Lily
Bleu (acoustique) par Amelia Lily
Track 18
Piste 18
Chords:
Accords :
G: 3 2 0 0 0 3 or 3 5 5 4 3 3
G : 3 2 0 0 0 3 ou 3 5 5 4 3 3
Bb: x 1 3 3 3 1
Sib : x 1 3 3 3 1
C: x 3 2 0 1 0 or x 3 5 5 5 3
C : x 3 2 0 1 0 ou x 3 5 5 5 3
Eb: x 6 8 8 8 6
Mib : x 6 8 8 8 6
F*: x 8 10 10 10 8
F* : x 8 10 10 10 8
C7: x 3 2 3 1 0
C7 : x 3 2 3 1 0
Gm: 3 5 5 3 3 3
GM : 3 5 5 3 3 3
Am: x 0 2 2 1 0 or 5 7 7 5 5 5
Am : x 0 2 2 1 0 ou 5 7 7 5 5 5
F: 1 3 3 2 1 1 or x 3 3 2 1 1
F : 1 3 3 2 1 1 ou x 3 3 2 1 1
Intro: G Bb C x 2
Intro : Sol Sib C x 2
I said hey let me be the first to say
J'ai dit hé, laisse-moi être le premier à dire
Living with you baby it ain't easy no
Vivre avec toi bébé, ce n'est pas facile non
Day by day, sticks and stones may break my bones
Jour après jour, les bâtons et les pierres peuvent me briser les os
But you crept right up behind me stuck a knife inside me
Mais tu t'es glissé juste derrière moi, tu as enfoncé un couteau en moi
Turn it round, turn it round now
Retourne-le, retourne-le maintenant
I'm not the only one who hurt you no
Je ne suis pas le seul à t'avoir blessé, non
I'm not the only one who burns inside
Je ne suis pas le seul à brûler intérieurement
I'm not the only one who cries at night, holds a lover tight
Je ne suis pas le seul à pleurer la nuit, à serrer fort son amant
Trys to understand this thing called a blue
J'essaie de comprendre cette chose qu'on appelle un bleu
Well who knows
Eh bien, qui sait
What tomorrow brings
Ce que demain nous réserve
Lady luck yes lady luck come on clip my wings
Dame chance oui dame chance allez coupe mes ailes
Heaven can't wait, I'm not quite ready yet
Le paradis ne peut pas attendre, je ne suis pas encore tout à fait prêt
But it really doesn't matter no 'cause
Mais ça n'a vraiment pas d'importance non parce que
My fate has been seeeeeeeeeeeeeeeeet
Mon destin a été voireeeeeeeeeeeeet
I'm not the only one who hurt you no
Je ne suis pas le seul à t'avoir blessé, non
I'm not the only one who burns inside
Je ne suis pas le seul à brûler intérieurement
I'm not the only one who cries at night, holds a lover tight
Je ne suis pas le seul à pleurer la nuit, à serrer fort son amant
Trys to understand this thing called a blue
J'essaie de comprendre cette chose qu'on appelle un bleu
Why do the heavens open, yeah
Pourquoi les cieux s'ouvrent-ils, ouais
Every time that I feel fine
Chaque fois que je me sens bien
Maybe it's just natures way of saying that it's
C'est peut-être juste une manière naturelle de dire que c'est
Tiiiiiiiiiiiiiiiiiiiime
Tiiiiiiiiiiiiiiiiiiiime
Time
Temps
I'm not the only one who hurt you no
Je ne suis pas le seul à t'avoir blessé, non
I'm not the only one who burns inside
Je ne suis pas le seul à brûler intérieurement
I'm not the only one who cries at night holds a lover tight
Je ne suis pas le seul à pleurer la nuit et à serrer fort son amant
Trys to understand this thing called a blue
J'essaie de comprendre cette chose qu'on appelle un bleu
End on G
Terminer sur G
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
