Winters Love Testo Traduzione Italiana

Collettivo degli animali - Winters Love

by Animal Collective

Animal Collective - Winters Love testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.

Traduzione italiana - leggi il testo originale

Winters Love - Animal Collective
Traduzioni: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Animal Collective Winters Love

I noticed that there was correct tabs for the second half of
Ho notato che c'erano le schede corrette per la seconda metà
this song, but not for the first, so I tabbed the first part
questa canzone, ma non per la prima, quindi ho registrato la prima parte
and copied the second here. Note that the first part is much
e ho copiato il secondo qui. Nota che la prima parte è molto
easier to play with a capo at the third fret, but for the
più facile da suonare con un capotasto al terzo tasto, ma per il
second half take it off.
seconda metà toglilo.
"Winter's Love"
"L'amore dell'inverno"
Intro:
Introduzione:
**Capo 3rd**
**Capo 3°**
2nd part:
2a parte:
**No Capo**
**Niente capotasto**
D (repeated until..)
D (ripetuto fino a...)
(Then for the verses)
(Poi per i versi)
I love this light in winter time,
Adoro questa luce in inverno,
The frost cakes in the carpet
La brina si forma sul tappeto
in winter time we'll have our ways
in inverno avremo le nostre strade
tombstones the mean belong in
le lapidi a cui appartiene la media
No falls snowfalls that ruin my day
Non ci sono nevicate che mi rovinano la giornata
It's masked up from the street wire
E' mascherato dal filo della strada
and winter's glow where could she be
e il chiarore dell'inverno dove potrebbe essere?
She's warm underneath my pocket
È calda sotto la mia tasca
Just a calm and modern day
Solo una giornata calma e moderna
In early, early morning
Al mattino presto, presto
Rush to her, and rush to him,
Corri da lei, e corri da lui,
Am I a better person?
Sono una persona migliore?
even in the whole take on
anche nell'intera interpretazione
the loss is better said
la perdita è meglio dirla
I pulled the boy out of above
Ho tirato fuori il ragazzo dall'alto
She made that boy a man
Ha reso quel ragazzo un uomo

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.