Sista Big Bones Letras Tradução em Português
Anthony Hamilton - Sista Big Bones
Anthony Hamilton - Sista Big Bones letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
Lady Longting
Senhora Saudade
(Verse 1)
(Verso 1)
Some day I'll be walkin along and you'll step on the scene where I'll be,
Algum dia eu estarei andando e você pisará no local onde estarei,
hopefully you'll touched by my charm and the words of the song will lead the
espero que você seja tocado pelo meu charme e as palavras da música conduzam o
way,
caminho,
bright eyes, and thangs, dark hair, earrings, just a few of the things i like
olhos brilhantes e coisas, cabelos escuros, brincos, apenas algumas das coisas que eu gosto
about you
sobre você
(Chorus)
(Refrão)
Sista Big bones,
Irmã Ossos grandes,
can a brotha walk you home,
um irmão pode te levar para casa,
look like a plate of neck bones,
parece uma placa de ossos do pescoço,
i'd like to keep your body warm
eu gostaria de manter seu corpo aquecido
(Verse 2)
(Verso 2)
Frankly, i admire your style, how you go into work everyday,
Francamente, admiro seu estilo, como você trabalha todos os dias,
confidence in your walk in your stride, have my nose open wide miss thang, I'd like to
confiança em sua caminhada em seus passos, tenho meu nariz bem aberto, senhorita, eu gostaria de
you on a nice day shoot some riddles have
você em um bom dia, atire em alguns enigmas
some vittles with you, make no mistake, I'll be a gentleman take your coat open doors
algumas comidas com você, não se engane, serei um cavalheiro, leve seu casaco, abra portas
I'll do
eu farei
(Chorus)
(Refrão)
I'd like to dance with you
Eu gostaria de dançar com você
hold hands, and walk with you, sing songs, and stare at you, miss thang, miss thang
dar as mãos e caminhar com você, cantar músicas e olhar para você, senhorita, senhorita
(Chorus - Repeat)
(Refrão - Repetir)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
