Pangeran Liedtext Deutsche Übersetzung

Flotte - Prinz

by Armada

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Armada Pangeran

kau yang begitu aku kagumi
Du bist derjenige, den ich so sehr bewundere
Walau ku tahu kau telah ada yang memiliki
Auch wenn ich weiß, dass du bereits eines hast
ingin kuhapus air matamu yang basahi pipi
Ich möchte deine Tränen abwischen, die deine Wangen benetzen
karena kekasihmu selingkuh lagi
weil dein Freund dich schon wieder betrügt
Reff
Ref
izinkan aku jadi pangeranmu
Lass mich dein Prinz sein
yang kan bangunkan tidur panjangmu
Wer wird deinen langen Schlaf wecken?
bebaskan dirimu dari belenggu
befreie dich von der Knechtschaft
bertamengkan cinta
Kampf um die Liebe
aku kan jadi pangeranmu
Ich werde dein Prinz sein
selalu ada untuk dirimu
immer für dich da
mencintai kamu bahagiakan kamu
Ich liebe dich und mache dich glücklich
sampai akhir hayatmu nanti
bis zum Ende deines Lebens
dan inginku hapus air matamu yang basahi pipi
und ich möchte deine Tränen abwischen, die deine Wangen benetzen
karena kekasihmu selingkuh lagi
weil dein Freund dich schon wieder betrügt
Reff
Ref
izinkan aku jadi pangeranmu
Lass mich dein Prinz sein
yang kan bangunkan tidur panjangmu
Wer wird deinen langen Schlaf wecken?
bebaskan dirimu dari belenggu
befreie dich von der Knechtschaft
bertamengkan cinta
Kampf um die Liebe
aku kan jadi pangeranmu
Ich werde dein Prinz sein
selalu ada untuk dirimu
immer für dich da
mencintai kamu bahagiakan kamu
Ich liebe dich und mache dich glücklich
sampai akhir hayatmu nanti
bis zum Ende deines Lebens
Reff
Ref
izinkan aku jadi pangeranmu
Lass mich dein Prinz sein
yang kan bangunkan tidur panjangmu
Wer wird deinen langen Schlaf wecken?
bebaskan dirimu dari belenggu
befreie dich von der Knechtschaft
bertamengkan cinta
Kampf um die Liebe
aku kan jadi pangeranmu
Ich werde dein Prinz sein
selalu ada untuk dirimu
immer für dich da
mencintai kamu bahagiakan kamu
Ich liebe dich und mache dich glücklich
sampai akhir hayatmu nanti
bis zum Ende deines Lebens

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.