All These Girls 歌詞 日本語訳

アトラス・ジーニアス - オール・ジーズ・ガールズ

by Atlas Genius

Atlas Genius - All These Girls の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

All These Girls - Atlas Genius
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Atlas Genius All These Girls

Tabbed from this video
このビデオからタブ化されました
https://www.youtube.com/watch'v=iKA9mO9DWFQ
https://www.youtube.com/watch'v=iKA9mO9DWFQ
99% accurate!!!!
99%正確です!!!!
C#(1): 076400
C#(1): 076400
C#(2): 006400
C#(2): 006400
C#(3): x46600
C#(3): x46600
Bm: 024400
Bm: 024400
DMaj7(1): 557675
DMaj7(1): 557675
DMaj7(2): x5767x
DMaj7(2): x5767x
C#m(1): 446454
C#m(1): 446454
C#m(2): 406654 he uses the thumb on the C#
C#m(2): 406654 彼は C# で親指を使います
F#m/E: 044200
F#m/E: 044200
Asus2: 002200
Asus2: 002200
Intro C#(1) C#(2) over and over again
イントロ C#(1) C#(2) 何度も何度も
We're related through a drunken speak
私たちは酔っぱらった会話を通じてつながりました
I was faded couldn't find my feet
色褪せて足が見つからなかった
As the lights came on there was nowhere else to go
ライトが点灯したとき、他に行く場所はありませんでした
You were to good for solay
あなたはソレイにとってとても良かった
We were on the way so was the day
私たちはその日も途中だった
As the cab pull up there was nowhere else to go
タクシーが停まったとき、他に行く場所はありませんでした
World's apart (I fell right into you)
世界はバラバラ (私はあなたの中に落ちてしまった)
We didn't know and the sun was on its way
私たちは知りませんでしたが、太陽が近づいていました
I didn't know (So I said that you can stay)
知らなかった (だから泊まってもいいって言ったの)
All these girls are not the same
これらの女の子はみんな同じではありません
All these girls are not the same as you
これらの女の子たちはみんなあなたと同じではありません
So quick but we took it slow
とても早いですが、ゆっくりと行いました
Had to face it that we didn't know
私たちが知らなかったことに直面しなければならなかった
You sing the words and I'll pay you what I got
あなたがその言葉を歌えば、私が得たものはあなたに払います
Your a wonder
あなたは不思議です
I'm no patiences
私は忍耐力がない
Your just waiting
あなたはただ待っているだけです
While will there then it go
その間、それは行きます
World's apart (I fell right into you)
世界はバラバラ (私はあなたの中に落ちてしまった)
We didn't know and the sun was on its way
私たちは知りませんでしたが、太陽が近づいていました
I didn't know (So I said that you can stay)
知らなかった (だから泊まってもいいって言ったの)
All these girls are not the same
これらの女の子はみんな同じではありません
All these girls are not the same as you
これらの女の子たちはみんなあなたと同じではありません
Bridge: DMaj7(1) DMaj7(2) C#m(1) C#m(2)
ブリッジ: DMaj7(1) DMaj7(2) C#m(1) C#m(2)
Maj7(1) Maj7(2)
マジ7(1) マジ7(2)
On the town go
街へ行く
On the phone slow
電話が遅い
I wanna stop with you
あなたとはやめたい
I wanna say I'm sorry
ごめんなさいと言いたい
All these girls are not the same as you
これらの女の子たちはみんなあなたと同じではありません
(Are not the same as you)
(あなたと同じではありません)
All these girls are not the same as you
これらの女の子たちはみんなあなたと同じではありません
(Are not the same as you)
(あなたと同じではありません)
All these girls are not the same
これらの女の子はみんな同じではありません
(Are not the same)
(同じではありません)
World's apart (I fell right into you)
世界はバラバラ (私はあなたの中に落ちてしまった)
We didn't know and the sun was on its way
私たちは知りませんでしたが、太陽が近づいていました
I didn't know (So I said that you can stay)
知らなかった (だから泊まってもいいって言ったの)
All these girls are not the same
これらの女の子はみんな同じではありません
All these girls are not the same as you
これらの女の子たちはみんなあなたと同じではありません

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.