Surfeando en el soretero كلمات أغنية ترجمة عربية
الهجوم 77 - ركوب الأمواج في المؤلمة
by Attaque 77
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Cancin: Surfeando en el soretero
الأغنية: تصفح في soretero
Intrprete: Attaque 77
المؤدي: الهجوم 77
CD: Antihumano (2003)
القرص المضغوط: ضد الإنسان (2003)
E5 p.m. D5 p.m. A5 p.m. E5 p.m.
ه5 مساءً. د5 مساءً الساعة 5 مساءً ه5 مساءً.
Sigo vivo de milagro, que postal que emocin
مازلت على قيد الحياة بمعجزة، يا لها من بطاقة بريدية، يا لها من عاطفة.
D5 p.m. A5 p.m. B5
د5 مساءً الساعة 5 مساءً ب5
Surfeando en el desage quiero ms polucin
ركوب الأمواج في البالوعة أريد المزيد من التلوث
Ac las olas y el mar te pueden matar
هنا يمكن للأمواج والبحر أن يقتلك
Esto es extremo de verdad
هذا حقا متطرف
Escatolgicamente no hay nada mejor
من الناحية الأخروية لا يوجد شيء أفضل
En el soretero la vida es color marrn
في حياة soretero بنية
E5 p.m. D5 A5 E5
ه5 مساءً. D5 A5 E5
San Clemente deprimente, Villa Gesell ?Rolling Stone?
سان كليمنتي محبط، فيلا جيزيل؟رولينج ستون؟
E5 p.m. D5 A5 E5
ه5 مساءً. D5 A5 E5
Vacaciones en la costa con mi tabla de telgopor
إجازة على الساحل مع لوح الستايروفوم الخاص بي
Ac las olas y el mar te pueden matar
هنا يمكن للأمواج والبحر أن يقتلك
Esto es extremo de verdad
هذا حقا متطرف
Escatolgicamente no hay nada mejor
من الناحية الأخروية لا يوجد شيء أفضل
En el soretero la vida es color marrn
في حياة soretero بنية
E5 - D5 - C#5 ? D5 - A5 (x3) - Punteo 1 (x2) - Punteo 2 - Punteo 3 (x3)
هـ5 - د5 - ج#5؟ D5 - A5 (x3) - النتيجة 1 (x2) - النتيجة 2 - النتيجة 3 (x3)
Ac las olas y el mar te pueden matar
هنا يمكن للأمواج والبحر أن يقتلك
Esto es extremo de verdad
هذا حقا متطرف
Ac las olas y el mar te pueden matar
هنا يمكن للأمواج والبحر أن يقتلك
En el soretero yo me siento en Hawai, imaginando
في الـ«سوريتيرو» أجلس في هاواي، أتخيل
Yo me vuelvo loco y me siento en Hawai, imaginando
أصاب بالجنون وأجلس في هاواي وأتخيل
En el sortero la vida es color marrn
في اليانصيب، الحياة بنية
Punteo 1
النتيجة 1
Punteo 2
النتيجة 2
Punteo 3
النتيجة 3
p.m.= palm mute
م.= كتم كف اليد
ACORDES:
الحبال:
Eso es todo, dudas o correcciones a juancho77ramone@hotmail.com
هذا كل شيء، أسئلة أو تصحيحات إلى juancho77ramone@hotmail.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
