Crimson Day Versuri Traducere în Română

Avenged Sevenfold - Ziua Crimson

by Avenged Sevenfold

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Avenged Sevenfold Crimson Day

Crimson Day - Avenged Sevenfold
Crimson Day - Avenged Sevenfold
E-mail: mckhewy@gmail.com
E-mail: mckhewy@gmail.com
Intro: Em D G C Am D Em
Introducere: Em D G C Am D Em
Dark years brought endless rain
Anii întunecați au adus ploi nesfârșite
Out in the cold I lost my way
Afară în frig mi-am pierdut drumul
But storms won't last to clear the air, for something new
Dar furtunile nu vor dura pentru a limpezi aerul, pentru ceva nou
The sun came out and brought you through
Soarele a ieșit și te-a făcut să treci
A lifetime full of words to say
O viață plină de cuvinte de spus
I hope that time will slow the passing day
Sper că timpul va încetini ziua care trece
I've been wrong times over, and I've been shamed with no words to find
Am greșit de multe ori și mi s-a făcut rușine fără cuvinte de găsit
But if the sun will rise, bring us tomorrow, walk with me, crimson day
Dar dacă va răsări soarele, adu-ne mâine, mergi cu mine, zi purpurie
Don't speak, no use for words
Nu vorbi, nu folosește cuvintele
Lie in my arms sleep secure
Întinde-te în brațele mele dormi în siguranță
I wonder what you're dreaming of
Mă întreb la ce visezi
Lands rare and far
Terenuri rare și îndepărtate
A time must fly to reach the stars
Trebuie să zboare timp pentru a ajunge la stele
A lifetime full of words to say
O viață plină de cuvinte de spus
I hope that time will slow the passing day
Sper că timpul va încetini ziua care trece
I've been wrong times over, and I've been shamed with no words to find
Am greșit de multe ori și mi s-a făcut rușine fără cuvinte de găsit
But if the sun will rise, bring us tomorrow, walk with me, crimson day
Dar dacă va răsări soarele, adu-ne mâine, mergi cu mine, zi purpurie
(Solo) C D Em Am D Em Am D Em D C Am D Em
(Solo) C D Em Am D Em Am D Em D C Am D Em
I've come so far to meet you here
Am venit atât de departe să te întâlnesc aici
To share this life with the one I hold so dear
Să împărtășesc această viață cu cel pe care-l țin atât de drag
And I won't speak but what is true
Și nu voi vorbi, dar ce este adevărat
The world outside created just for you, is for you, for you...
Lumea de afară creată doar pentru tine, este pentru tine, pentru tine...
I've been wrong times over, and I've been shamed with no words to find
Am greșit de multe ori și mi s-a făcut rușine fără cuvinte de găsit
But if the sun will rise, bring us tomorrow, walk with me, crimson day
Dar dacă va răsări soarele, adu-ne mâine, mergi cu mine, zi purpurie

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.