Unwanted Paroles Traduction Française

Avril Lavigne - Indésirable

by Avril Lavigne

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Avril Lavigne Unwanted

A/C# - 047xxx
Climatisation # - 047xxx
#
#
Riff
Riff
Riff Riff
RiffRiff
All they did was walk over, start off by shaking your hands
Tout ce qu'ils ont fait c'est marcher, commencer par te serrer la main
Riff Riff
RiffRiff
That's how it went, I had a smile on my face and I sat up straight
C'est comme ça que ça s'est passé, j'avais le sourire aux lèvres et je me suis redressé
Riff Riff A5
Riff Riff A5
Oh yeah yeah I wanted to know you I wanted to show you
Oh ouais ouais je voulais te connaître, je voulais te montrer
You don't know me, don't ignore me
Tu ne me connais pas, ne m'ignore pas
You don't want me there you just shut me out
Tu ne veux pas de moi là-bas, tu m'as juste exclu
You don't know me, don't ignore me
Tu ne me connais pas, ne m'ignore pas
If you had your way you'd just shut me out
Si tu avais ce que tu voulais, tu m'aurais simplement exclu
Make me go away
Fais-moi partir
Riff
Riff
Riff
Riff
(I'm so unwanted)
(je suis tellement indésirable)
Riff Riff
RiffRiff
No I just don't understand Why you won't talk to me
Non, je ne comprends tout simplement pas pourquoi tu ne me parles pas
Riff Riff
RiffRiff
It hurts I'm so unwanted from nothing Don't talk words against me
Ça fait mal, je ne suis tellement indésirable pour rien, ne dis pas de mots contre moi
Riff Riff D5 A5
Riff Riff D5 A5
I wanted to know you, I wanted to show you
Je voulais te connaître, je voulais te montrer
You don't know me, don't ignore me
Tu ne me connais pas, ne m'ignore pas
You don't want me there you just shut me out
Tu ne veux pas de moi là-bas, tu m'as juste exclu
You don't know me, don't ignore me
Tu ne me connais pas, ne m'ignore pas
If you had your way you'd just shut me out
Si tu avais ce que tu voulais, tu m'aurais simplement exclu
Make me go away, make me go away
Fais-moi partir, fais-moi partir
I tried to belong it didn't seem wrong, my head aches
J'ai essayé d'appartenir, ça ne semblait pas mal, j'ai mal à la tête
It's been so long I'll write this song, if that's what it takes
Ça fait si longtemps que j'écrirai cette chanson, si c'est ce qu'il faut
You don't know me, don't ignore me
Tu ne me connais pas, ne m'ignore pas
You don't want me there you just shut me out
Tu ne veux pas de moi là-bas, tu m'as juste exclu
You don't know me, don't ignore me
Tu ne me connais pas, ne m'ignore pas
If you had your way you'd just shut me out
Si tu avais ce que tu voulais, tu m'aurais simplement exclu
Make me go away
Fais-moi partir
You don't know me, don't ignore me
Tu ne me connais pas, ne m'ignore pas
You don't want me there you just shut me out
Tu ne veux pas de moi là-bas, tu m'as juste exclu
You don't know me, don't ignore me
Tu ne me connais pas, ne m'ignore pas
If you had your way you'd just shut me out
Si tu avais ce que tu voulais, tu m'aurais simplement exclu
Make me go away, make me go away
Fais-moi partir, fais-moi partir
Make me go away
Fais-moi partir

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.