Following Me Testo Traduzione Italiana
Barclay James Harvest - Seguendomi
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Standing before me
In piedi davanti a me
Light shining into my eyes
La luce splende nei miei occhi
Telling the story
Raccontare la storia
You wandered into my life
Sei entrato nella mia vita
Without your sweet love
Senza il tuo dolce amore
Where in the world would I be
Dove diavolo sarei?
Love is the reason
L'amore è la ragione
You're following me
Mi stai seguendo
I try to hear you
Cerco di ascoltarti
Voice echoes into the night
La voce risuona nella notte
You giving me your heart
Mi stai dando il tuo cuore
I know that the feeling is right
So che la sensazione è giusta
Without your sweet love
Senza il tuo dolce amore
Where in the world would I be
Dove diavolo sarei?
Love is the reason
L'amore è la ragione
You're following me
Mi stai seguendo
Come with me
Vieni con me
Take a chance for our lives to be free
Cogliamo l'occasione affinché le nostre vite siano libere
On and on
Ancora e ancora
That's the way that we want it to be
E' così che vogliamo che sia
I can see a new tomorrow
Posso vedere un nuovo domani
Maybe I'm dreaming
Forse sto sognando
And the song we'll sing together
E la canzone che canteremo insieme
We can believe in
Possiamo crederci
High above the clouds we're drifting
In alto sopra le nuvole stiamo andando alla deriva
See how we're flying
Guarda come voliamo
Can you feel the music lift you
Riesci a sentire la musica sollevarti?
Higher and higher
Sempre più in alto
Standing before me
In piedi davanti a me
Light shining into my eyes
La luce splende nei miei occhi
Telling the story
Raccontare la storia
You wandered into my life
Sei entrato nella mia vita
Without your sweet love
Senza il tuo dolce amore
Where in the world would I be
Dove diavolo sarei?
Love is the reason
L'amore è la ragione
You're following me
Mi stai seguendo
Fade Out...........
Dissolvenza....
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
