Gönül Davası Songtekst Nederlandse Vertaling
Batuhan Kordel - Hartendoos
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Ben senin kasvetinde asıl mevzu değilim aaa değilim
Ik ben niet het hoofdonderwerp in jouw somberheid, oh dat ben ik niet
Ben senin meclisinde mebus muyum değilim aaa değilim
Ben ik lid van uw parlement of niet? Ik niet.
Canım yandı camı açtım dumanından haberin olmadı aaa
Ik raakte gewond, ik opende het raam, je merkte de rook niet op.
Kravatlı birkaç isyan astım duvarına uzatmadım aaa
Ik heb een paar rebellen met stropdassen aan de muur gehangen, maar ik heb ze niet verlengd.
Bir gönül davası anlatsam ağlarsın
Als ik je over een liefdesrelatie vertelde, zou je huilen.
Şişelere deniz koy gemiler batsın
Stop de zee in flessen en laat de schepen zinken
Bir gönül davası anlatsam ağlarsın
Als ik je over een liefdesrelatie vertelde, zou je huilen.
Şişelere deniz koy gemiler batsın (boğazımıza)
Stop de zee in flessen en laat de schepen zinken (in onze keel)
Bir gönül davası anlatsam ağlarsın
Als ik je over een liefdesrelatie vertelde, zou je huilen.
Şişelere deniz koy gemiler batsın
Stop de zee in flessen en laat de schepen zinken
Bir gönül davası anlatsam ağlarsın
Als ik je over een liefdesrelatie vertelde, zou je huilen.
Şişelere deniz koy gemiler batsın aaaa
Stop de zee in de flessen en laat de schepen zinken aaaa
Başa döner
keert terug naar het begin
Boğazımıza (şarkının sonunda)
Naar onze keel (aan het einde van het nummer)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
