For the Cross Versuri Traducere în Română

Betel Music - Pentru Cruce

by Bethel Music

Bethel Music - For the Cross versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

For the Cross - Bethel Music
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Bethel Music For the Cross

2013 Bethel Music Publishing (ASCAP). All Rights Reserved. Used by Permission.
2013 Bethel Music Publishing (ASCAP). Toate drepturile rezervate. Folosit cu Permisiune.
Intro: F#
Introducere: F#
Verse 1:
Versetul 1:
The life You gave, Your body was broken
Viața pe care ai dat-o, trupul tău a fost rupt
Your love poured out, You bled and You died for me
Dragostea ta s-a revărsat, ai sângerat și ai murit pentru mine
There on that cross, You breathed Your last as you were crucified
Acolo, pe crucea aceea, Ți-ai suflat ultima dată când ai fost răstignit
You gave it all for me
Ai dat totul pentru mine
Chorus 1:
Refren 1:
Hallelujah, what a Savior
Aleluia, ce Mântuitor!
Hallelujah, what a friend
Aleluia, ce prieten
Hallelujah, King forever
Aleluia, rege pentru totdeauna
We thank You for the cross
Îți mulțumim pentru cruce
Interlude: F#/// //G#m/ B/// D#m/// B/
Interludiu: F#/// //G#m/ B/// D#m/// B/
Verse 2:
Versetul 2:
There in the ground, sealed in the darkness
Acolo în pământ, pecetluită în întuneric
Lifeless laid, the frame of the Father's son
Așezat fără viață, cadrul fiului Tatălui
In agony, He watched His only Son be sacrificed
În agonie, El a privit sacrificat pe singurul Său Fiu
He gave it all for me
El a dat totul pentru mine
Verse 3:
Versetul 3:
But on that day, what seemed as the darkest hour
Dar în acea zi, ceea ce părea cea mai întunecată oră
A violent hope, broke through and shook the ground
O speranță violentă, a spart și a zguduit pământul
And as You rose, The Light of all the world was magnified
Și când Tu ai înviat, Lumina întregii lumi a fost mărită
And You rose in victory
Și Tu ai înviat în biruință
Chorus 2:
Refren 2:
Hallelujah, it is finished
Aleluia, s-a terminat
Hallelujah, it is done
Aleluia, s-a făcut
Hallelujah King forever
Aleluia Rege pentru totdeauna
We thank you for the cross
Vă mulțumim pentru cruce
Big Crashes: F#/// //G#m/ B/// D#m/// B/F#/
Crashuri mari: F#/// //G#m/ B/// D#m/// B/F#/
End tag:
Etichetă finală:
And though our sins are scarlet
Și deși păcatele noastre sunt stacojii
You have made us white as snow
Ne-ai făcut albi ca zăpada
2013 Bethel Music Publishing (ASCAP). All Rights Reserved. Used by Permission.
2013 Bethel Music Publishing (ASCAP). Toate drepturile rezervate. Folosit cu Permisiune.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.