Old Lady Versuri Traducere în Română

Bigwig - Bătrână Doamnă

by Bigwig

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bigwig Old Lady

(Play each chord change normally, palm-mute during the rest of the verse)
(Redați fiecare schimbare de acord în mod normal, cu palma mută în timpul restului versului)
Today an old man walked up to me and said: "I have trouble walking"
Astăzi un bătrân s-a apropiat de mine și mi-a spus: „Am probleme cu mersul”
That's okay I've got a cane, so what?
În regulă, am un baston, deci ce?
Today an old man walked up to me and said: "I have trouble seeing"
Astăzi un bătrân s-a apropiat de mine și mi-a spus: „Am probleme să văd”
That's okay I can't complain
În regulă, nu mă pot plânge
horus
horus
(Play all chords normally, palm-mute G chord)
(Redați toate acordurile în mod normal, acordul G cu palma mută)
I'm still ali-i-ive
Sunt încă ali-i-ive
I'm still ali-i-ive
Sunt încă ali-i-ive
I'm still alalala-lalala-live
Sunt încă alalala-lalala-live
I'm still ali-i-ive
Sunt încă ali-i-ive
Today an old man walked up to me and said: "I have trouble walking"
Astăzi un bătrân s-a apropiat de mine și mi-a spus: „Am probleme cu mersul”
That's okay I've got a cane, so what?
În regulă, am un baston, deci ce?
Today an old man walked up to me and said: "I have trouble seeing"
Astăzi un bătrân s-a apropiat de mine și mi-a spus: „Am probleme să văd”
That's okay I can't complain
În regulă, nu mă pot plânge
horus
horus
I'm still ali-i-ive
Sunt încă ali-i-ive
I'm still ali-i-ive
Sunt încă ali-i-ive
I'm still alalala-lalala-live
Sunt încă alalala-lalala-live
I'm still ali-i-ive
Sunt încă ali-i-ive
Since you've crashed my car
De când mi-ai prăbușit mașina
D C (palm-mute) C (strum once)
D C (palm-mute) C (strum o dată)
It just couldn't, couldn't be the same
Pur și simplu nu putea, nu putea fi la fel
reakdown
recapitulare
(play during next verse)
(reda în versetul următor)
Today on the wrong side of the road
Azi pe partea greșită a drumului
An old lady, she crashed my car, she was about 80 years old, that's right.
O bătrână, mi-a prăbușit mașina, avea vreo 80 de ani, așa e.
And she said: "Son, I'm so sorry 'bout your car, but I've really bad eyes."
Și ea a spus: „Fiule, îmi pare atât de rău pentru mașina ta, dar am ochi foarte răi”.
And she said: "Son, just be lucky that you're still alive."
Și ea a spus: „Fiule, fii norocos că încă ești în viață”.
N.C. (Pickslide)
N.C. (Pickslide)
You know what she said, guys? f**k you, Tom!
Știți ce a spus, băieți? La naiba, Tom!
C G F (palm-mute this last line)
C G F (palma-mute această ultimă linie)
She said: "Son, be lucky you're alive."
Ea a spus: „Fiule, fii norocoasă că ești în viață”.
ridge
creasta
A big f**k you, you crashed my car! Four years of work in a junkyard
La naiba, mi-ai prăbușit mașina! Patru ani de muncă într-un depozit de vechituri
F (palm-mute)
F (palmă-mută)
Be lucky you're still alive!
Fii norocos că ești încă în viață!
f**k you, you crashed my car! Four years of work in a junkyard.
La naiba, mi-ai prăbușit mașina! Patru ani de muncă într-un depozit de vechituri.
F (palm-mute)
F (palmă-mută)
Be lucky you're still alive!
Fii norocos că ești încă în viață!
ridge 2
creasta 2
(Play normally first 2 times, palm-mute 3rd and 4th time, play normally 5th and 6th)
(Jucați în mod normal de 2 ori, palm-mute a 3-a și a 4-a oară, jucați în mod normal a 5-a și a 6-a)
f**k you! You shouldn't be allowed to drive!
la naiba! Nu ar trebui să ai voie să conduci!
f**k you! You shouldn't be allowed to dri-ah-ive!
la naiba! Nu ar trebui să ai voie să dri-ah-ive!
f**k you! You shouldn't be allowed to drive!
la naiba! Nu ar trebui să ai voie să conduci!
f**k you! You shouldn't be allowed to, to drive!
la naiba! Nu ar trebui să ai voie, să conduci!
f**k! You! Shouldn't be allowed to drive!
la naiba! Tu! Nu ar trebui să aibă voie să conducă!
f**k! You! Shouldn't be allowed to dri-ah-ive!
la naiba! Tu! Nu ar trebui să fie lăsat să conducă!
nding riff
găsind riff

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.