Italian Radio كلمات أغنية ترجمة عربية

أكتوبر الأزرق - الإذاعة الإيطالية

by Blue October

Blue October - Italian Radio كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

Italian Radio - Blue October
الترجمات: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Blue October Italian Radio

Intro:
مقدمة:
VERSE I:
الآية الأولى:
I ended the book that I'm writing.
أنهيت الكتاب الذي أكتبه.
The part about you I'm tearing it out.
الجزء المتعلق بك الذي أقوم بتمزيقه.
A simple goodnight, stop fighting,
ليلة سعيدة بسيطة، توقف عن القتال،
There's nothing left to even read about.
لم يتبق شيء حتى للقراءة عنه.
I'm leaving you here my darling,
سأتركك هنا يا عزيزي
to search for a better and easy way out.
للبحث عن مخرج أفضل وأسهل.
Through all of the pain that I'm causing,
من خلال كل الألم الذي أسببه،
There's nothing left to even sing about
لم يبق هناك شيء لنغني عنه
And it goes...
ويذهب...
CHORUS:
الجوقة:
bbdbababa
com.bbdbababa
ah ba lehe ah ba lehe ba ba ba
آه با ليهي آه با ليهي با با با
bbbbdbababa
bbbbdbababa
ah ba lehe ah ba lehe babada
آه با ليهي آه با ليهي بابادا
SOLO:
منفردا:
VERSE II:
الآية الثانية:
Recorded Italian radio.
تسجيل الراديو الإيطالي.
I changed up the words to make you happy though.
لقد غيرت الكلمات لأجعلك سعيدًا بالرغم من ذلك.
In front of the midnight music chow,
أمام تشاو الموسيقى منتصف الليل،
I beat up, I beat up the boy that made her happy though
لقد ضربتها، لقد ضربت الصبي الذي جعلها سعيدة رغم ذلك
I've noticed the things that you wanted me to be.
لقد لاحظت الأشياء التي أردت مني أن أكونها.
They outweigh the ones that make me happy.
إنهم يتفوقون على أولئك الذين يجعلونني سعيدًا.
So pull out your hand to meet my, my fine new lady,
لذا اسحب يدك لمقابلة سيدتي الجديدة الجميلة،
She's rock n' roll, and she saved me.
إنها موسيقى الروك أند رول، وقد أنقذتني.
And it goes....
ويذهب....
CHORUS:
الجوقة:
bbdbababa
com.bbdbababa
ah ba lehe ah ba lehe ba ba ba
آه با ليهي آه با ليهي با با با
bbbbdbababa
bbbbdbababa
ah ba lehe ah ba lehe babada
آه با ليهي آه با ليهي بابادا
SOLO:
منفردا:
Same as before, so I won't write it out again
كما كان من قبل، لذلك لن أكتب مرة أخرى
OUTRO:
الخاتمة:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.