The Devil Is Alive and Well Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Brad Paisley – Diabeł żyje i ma się dobrze
by Brad Paisley
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Surf the web
Surfuj po sieci
Turn on the news
Włącz wiadomości
Same old story
Ta sama stara historia
Everyday
Codziennie
Hateful words
Nienawistne słowa
That we all use
Z którego wszyscy korzystamy
So much anger
Tyle złości
So much pain
Tyle bólu
horus
Horus
I don't know
nie wiem
If you believe in Heaven
Jeśli wierzysz w Niebo
I don't know
nie wiem
If you believe in Hell
Jeśli wierzysz w piekło
But I bet we can agree that the devil
Ale założę się, że możemy się zgodzić, że diabeł
Is alive and well
Żyje i ma się dobrze
Alive and well
Żyje i ma się dobrze
The darkest prison
Najciemniejsze więzienie
To the largest Church
Do największego kościoła
Sometimes for fortune
Czasem dla fortuny
Sometimes for fame
Czasem dla sławy
It's ironic
To ironiczne
That some of the worst things
To niektóre z najgorszych rzeczy
Are done in God's name
Czynione są w imię Boga
horus
Horus
I don't know
nie wiem
If you believe in Heaven
Jeśli wierzysz w Niebo
I don't know
nie wiem
If you believe in Hell
Jeśli wierzysz w piekło
But I bet we can agree that the devil
Ale założę się, że możemy się zgodzić, że diabeł
Is alive and well
Żyje i ma się dobrze
Alive and well
Żyje i ma się dobrze
ridge
grzbiet
They can debate what's real, what's right, what's true
Mogą debatować, co jest prawdziwe, co słuszne, a co prawdziwe
What's sent from up above
Co jest wysyłane z góry
All I know is I'd be leery of anything that isn't based in love
Wiem tylko, że byłabym nieufna wobec wszystkiego, co nie opiera się na miłości
'Cause God is love
Bo Bóg jest miłością
horus
Horus
I don't know
nie wiem
If you believe in Heaven
Jeśli wierzysz w Niebo
I don't know
nie wiem
If you believe in Hell
Jeśli wierzysz w piekło
But I bet we can agree that the devil
Ale założę się, że możemy się zgodzić, że diabeł
Is alive and well
Żyje i ma się dobrze
Alive and well
Żyje i ma się dobrze
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
