What You Need Paroles Traduction Française

Apportez-moi l'horizon - Ce dont vous avez besoin

by Bring Me the Horizon

Bring Me the Horizon - What You Need paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

What You Need - Bring Me the Horizon
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Bring Me the Horizon What You Need

You're hypnotized, can't see the signs
Tu es hypnotisé, tu ne vois pas les signes
I'd like to help you, but I think it's too late
J'aimerais t'aider, mais je pense que c'est trop tard
Made up your mind and now you're blind
Tu as pris ta décision et maintenant tu es aveugle
I guess it's easier than making mistakes
Je suppose que c'est plus facile que de faire des erreurs
Pre-horus 1
Pré-horus 1
Don't ask me why then roll your eyes at the answer
Ne me demande pas pourquoi, alors roule des yeux à la réponse
You want to fight, but I won't bite at the page
Tu veux te battre, mais je ne mordrai pas la page
And I'ma try and change your eyes to the pain
Et je vais essayer de changer ton regard sur la douleur
Cause I will tell you...
Parce que je vais te le dire...
horus
Horus
So don't tell me what I can't see
Alors ne me dis pas ce que je ne peux pas voir
Cause we both know it's you, not me
Parce que nous savons tous les deux que c'est toi, pas moi
You don't want this but it's what you need
Tu ne veux pas ça mais c'est ce dont tu as besoin
And you'll see it when you believe
Et tu le verras quand tu croiras
Post-horus
Post-Horus
You'll see it, you'll see it
Tu le verras, tu le verras
You'll see it when you believe
Tu le verras quand tu croiras
You'll see it, you'll see it
Tu le verras, tu le verras
And you'll see it when you believe
Et tu le verras quand tu croiras
Give me a break cause I can't take
Donne-moi une pause parce que je ne peux pas la prendre
Another second, you're a f**king addict
Encore une seconde, tu es un putain de accro
I need the time to change your mind
J'ai besoin de temps pour changer d'avis
How can I move you when you're stuck in your ways
Comment puis-je te déplacer quand tu es coincé dans tes habitudes
Pre-horus 2
Pré-horus 2
Don't ask me why then roll your eyes at the answer
Ne me demande pas pourquoi, alors roule des yeux à la réponse
You want to fight, but I don't
Tu veux te battre, mais pas moi
And I'ma to try change your eyes to the pain
Et je vais essayer de changer ton regard sur la douleur
I'm just saying, no I'm just saying
Je dis juste, non, je dis juste
ridge
crête
Don't come crawling back to me when you break down
Ne reviens pas vers moi quand tu tombes en panne
Cause you dug yourself into this hole all by yourself
Parce que tu t'es creusé dans ce trou tout seul
Don't come crawling back to me when you break down
Ne reviens pas vers moi quand tu tombes en panne
You can find somebody else...
Tu peux trouver quelqu'un d'autre...
horus
Horus
So don't tell me what I can't see
Alors ne me dis pas ce que je ne peux pas voir
Cause we both know it's you, not me
Parce que nous savons tous les deux que c'est toi, pas moi
You don't want this but it's what you need
Tu ne veux pas ça mais c'est ce dont tu as besoin
And you'll see it when you believe
Et tu le verras quand tu croiras
Don't tell me what I can't see
Ne me dis pas ce que je ne peux pas voir
Cause we both know it's you, not me
Parce que nous savons tous les deux que c'est toi, pas moi
You don't want this but it's what you need
Tu ne veux pas ça mais c'est ce dont tu as besoin
And you'll see it when you believe
Et tu le verras quand tu croiras
Post-horus
Post-Horus
You'll see it, you'll see it
Tu le verras, tu le verras
You'll see it when you believe
Tu le verras quand tu croiras
You'll see it, you'll see it
Tu le verras, tu le verras
And you'll see it when you believe
Et tu le verras quand tu croiras
Yeah, hell yeah
Ouais, bon sang ouais
You make me want to slit my wrists and play in my own blood
Tu me donnes envie de me trancher les poignets et de jouer avec mon propre sang
Yeah, hell yeah
Ouais, bon sang ouais
You make me want to kill myself just for the f**king fun
Tu me donnes envie de me suicider juste pour le plaisir
Yeah, hell yeah
Ouais, bon sang ouais
You make me want to slit my wrists and play in my own blood
Tu me donnes envie de me trancher les poignets et de jouer avec mon propre sang
Yeah, hell yeah
Ouais, bon sang ouais
You make me want to kill myself just for the f**king fun
Tu me donnes envie de me suicider juste pour le plaisir
horus
Horus
So don't tell me what I can't see
Alors ne me dis pas ce que je ne peux pas voir
Cause we both know it's you, not me
Parce que nous savons tous les deux que c'est toi, pas moi
You don't want this but it's what you need
Tu ne veux pas ça mais c'est ce dont tu as besoin
And you'll see it when you believe
Et tu le verras quand tu croiras
And you'll see it when you believe
Et tu le verras quand tu croiras

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.