Liar Paroles Traduction Française

Construit pour renverser - Menteur

by Built to Spill

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Built to Spill Liar

I wouldn't be a liar
je ne serais pas un menteur
No, I wouldn't be a liar if I told you that
Non, je ne serais pas un menteur si je te disais ça
I wouldn't be a liar
je ne serais pas un menteur
When things are all you think of
Quand les choses sont tout ce à quoi tu penses
And plans are all you make
Et les projets sont tout ce que tu fais
And thoughts are all you dream of
Et les pensées sont tout ce dont tu rêves
Your falls are all you take
Tes chutes sont tout ce que tu prends
Look out, the world's destroying you
Attention, le monde te détruit
Relax, it isn't fair
Détends-toi, ce n'est pas juste
Mother nature's disposition
Disposition de Mère Nature
She don't mind, she don't care
Cela ne la dérange pas, elle s'en fiche
She don't mind, she don't care
Cela ne la dérange pas, elle s'en fiche
I wouldn't be a liar
je ne serais pas un menteur
No, I wouldn't be a liar if I told you that
Non, je ne serais pas un menteur si je te disais ça
I wouldn't be a liar
je ne serais pas un menteur
Passing over, passions pour
Passant, les passions se déversent
Passing everything
Tout passer
I wouldn't be a liar
je ne serais pas un menteur
No, I wouldn't be a liar if I told you that
Non, je ne serais pas un menteur si je te disais ça
I wouldn't be a liar
je ne serais pas un menteur
It takes up all of your life these decisions you make
Cela prend toute votre vie, ces décisions que vous prenez
It takes up all of a day making them all
Cela prend toute une journée pour les faire tous
Well, outside on the patio
Eh bien, dehors, sur la terrasse
The piano's weeping too
Le piano pleure aussi
Forget about it all for a little while
Oublie tout ça pendant un petit moment
She don't mind, she don't care
Cela ne la dérange pas, elle s'en fiche
She don't mind, she don't care
Cela ne la dérange pas, elle s'en fiche
She don't mind, she don't care
Cela ne la dérange pas, elle s'en fiche
I wouldn't be a liar
je ne serais pas un menteur
No, I wouldn't be a liar if I told you that
Non, je ne serais pas un menteur si je te disais ça
I wouldn't be a liar
je ne serais pas un menteur
You see, it seems minor to me
Tu vois, ça me semble mineur
You see, it seems minor to me
Tu vois, ça me semble mineur
You see, it seems minor to me
Tu vois, ça me semble mineur
You see, it seems minor
Tu vois, ça semble mineur

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.