Veda Versuri Traducere în Română

Çağan Şengül - Adio

by Çağan Şengül

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Çağan Şengül Veda

Hangi günün sabahı
Dimineata in care zi?
Bağlar beni sana
Mă leagă de tine
Hangi yolun sonunda
La capătul căruia drum
Kolların açık bana
Brațele tale sunt deschise pentru mine
Çünkü sana açılan her şey
Pentru că tot ce ți se deschide
Kapanıyor bir bir suratıma
Se apropie de chipul meu unul câte unul
Çünkü sen olan her anı
Pentru că în fiecare moment care ești tu
Uykusuz tutar sabaha
Te ține nedormit până dimineața
Şimdi çok sevdiğim saçların
Acum părul tău îl iubesc atât de mult
Şimdi çok sevdiğin sesimden
Acum din vocea pe care o iubești atât de mult
Şarkılar hep eksik kalır
Cântecele lipsesc mereu
Şarkılar hep mahrum kalır
Melodiile sunt întotdeauna lăsate deoparte
Vedalar ağır ölümden
La revedere de la moarte grea
Hangi kayıp rüyadan
Din care vis pierdut
Uyandım yanında
M-am trezit lângă tine
Içim sonsuz bir acıyla
Sunt plin de durere nesfârșită
Teslim olmuş karanlığa
Predat întunericului

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.