Galiba Seni Özledim Paroles Traduction Française
Cagin - Je pense que tu me manques
by Çağın
Çağın - Galiba Seni Özledim paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Ben galiba seni özledim
Je pense que tu m'as manqué
Seslendim ah beni görmedin
J'ai appelé oh tu ne m'as pas vu
Yanar aniden galiba özledim
Ça brûle soudainement, je pense que je l'ai raté
Her yanı zehir ama ölmedim
Il y a du poison partout mais je ne suis pas mort
Seslendim ah beni görmedin
J'ai appelé oh tu ne m'as pas vu
Kanar aniden galiba seni özledim
Kanar, soudain, je pense que tu m'as manqué
Gönlümü alıp geri vermedin
Tu as pris mon cœur et tu ne l'as pas rendu
Her gülüşünü ezberledim
J'ai mémorisé chacun de tes sourires
Kaybettim ah yine kendimi
Oh, je me suis encore perdu
Gittin bi kez geri gelmedin
Tu es parti et tu n'es jamais revenu
Tövbesi yakar bu günahların
La repentance pour ces péchés brûle
Cennet bana o güzelliğin
Le ciel me donne cette beauté
Ama farkına niye varmadın
Mais pourquoi n'as-tu pas réalisé
Seni sevmeyi sen hak etmedin
Tu ne méritais pas de t'aimer
Ben galiba seni özledim
Je pense que tu m'as manqué
Seslendim ah beni görmedin
J'ai appelé oh tu ne m'as pas vu
Yanar aniden galiba özledim
Ça brûle soudainement, je pense que je l'ai raté
Her yanı zehir ama ölmedim
Il y a du poison partout mais je ne suis pas mort
Seslendim ah beni görmedin
J'ai appelé oh tu ne m'as pas vu
Kanar aniden galiba seni özledim
Kanar, soudain, je pense que tu m'as manqué
Bu hayat gideni abartır
Cette vie exagère ceux qui sont partis
Zordur,
C'est difficile,
Gözlerin saçımı ağartır
Tes yeux rendent mes cheveux blancs
Zordur,
C'est difficile,
Bu hayat gideni abartır
Cette vie exagère ceux qui sont partis
Zordur,
C'est difficile,
Ne de zordur
Comme c'est difficile
Yavrum perişandım
Bébé, j'étais malheureux
O dudakları gördüm peri sandım seni
J'ai vu ces lèvres, je pensais que tu étais une fée
Olmalıydım delikanlın
J'aurais dû être ton jeune homme
İki kaşına gözüne bak inandım
Regarde tes sourcils et tes yeux, je t'ai cru
Yine yandım of
Je me suis encore brûlé
Gittin bi kez geri gelmedin
Tu es parti et tu n'es jamais revenu
Her gülüşünü ezberledim
J'ai mémorisé chacun de tes sourires
Ölmeye ramak kalır anladım
J'ai réalisé que j'étais proche de la mort
Ben galiba seni özledim
Je pense que tu m'as manqué
Ben galiba seni özledim
Je pense que tu m'as manqué
Seslendim ah beni görmedin
J'ai appelé oh tu ne m'as pas vu
Yanar aniden galiba özledim
Ça brûle soudainement, je pense que je l'ai raté
Her yanı zehir ama ölmedim
Il y a du poison partout mais je ne suis pas mort
Seslendim ah beni görmedin
J'ai appelé oh tu ne m'as pas vu
Kanar aniden galiba seni özledim
Kanar, soudain, je pense que tu m'as manqué
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
