Inside the Molecules Versuri Traducere în Română
Chad VanGaalen - În interiorul moleculelor
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is my first tab, which I sounded out from listening to and watching his
Aceasta este prima mea filă, pe care am auzit-o după ascultarea și vizionarea lui
performance on CBC's Q Youtube channel.
performanță pe canalul Q Youtube al CBC.
INTRO:
INTRODUCERE:
I wake up early in the afternoon
Mă trezesc devreme după-amiaza
just so I can call 'em as I see 'em, coming
doar ca să-i spun așa cum le văd, venind
I can't remember when I felt so good
Nu-mi amintesc când m-am simțit atât de bine
baby since I met you, ooh
iubito de când te-am cunoscut, ooh
baby since I met you
iubito de când te-am cunoscut
and it's crazy how you got to work so hard
și este o nebunie cum ai ajuns să muncești atât de mult
just to get a little bit of action
doar pentru a avea un pic de acțiune
when it's all over and there's nothing but the feeling
când totul s-a terminat și nu mai e decât sentimentul
we'll be living on inside the molecules
vom trăi în interiorul moleculelor
hey,
hei,
my eyes aren't working now
ochii mei nu mai funcționează acum
but I'm going to see my baby anyday
dar o să-mi văd copilul oricând
hey,
hei,
my eyes aren't working right now
ochii mei nu funcționează acum
but I'm going to see my baby anyday
dar o să-mi văd copilul oricând
and I was hoping when I finally see you
și speram când te voi vedea în sfârșit
could you hold me to the light?
ai putea sa ma tii la lumina?
let those beams shine in and through you
lasă acele grinzi să strălucească în și prin tine
C G A F (HOLD)
C G A F (HOLD)
let those beams shine through me too
lasă și acele grinzi să strălucească prin mine
I wake up early in the afternoon
Mă trezesc devreme după-amiaza
just so I can call 'em as I see 'em, coming
doar ca să-i spun așa cum le văd, venind
I can't remember when I felt so good
Nu-mi amintesc când m-am simțit atât de bine
baby since I met you, ooh
iubito de când te-am cunoscut, ooh
baby since I met you
iubito de când te-am cunoscut
baby since I met you
iubito de când te-am cunoscut
Woah - Oh - oh.
Woah - Oh - oh.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
