Marvin Gaye Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Charlie Puth-Marvin Gaye

by Charlie Puth

Charlie Puth - Marvin Gaye şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

Marvin Gaye - Charlie Puth
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Charlie Puth Marvin Gaye

Charlie Puth - Marvin Gaye (ft. Meghan Trainor)
Charlie Puth - Marvin Gaye (ft. Meghan Trainor)
Let's Marvin Gaye and get it on
Haydi Marvin Gaye'i başlatalım
You got that healing that i want
İstediğim şifayı aldın
Just like they say it in the song
Tıpkı şarkıda söyledikleri gibi
Until the dawn
Şafağa kadar
Let's Marvin Gaye and get it on
Haydi Marvin Gaye'i başlatalım
(Verse 1 - Charlie Puth)
(Ayet 1 - Charlie Puth)
We got this king size to ourselves
Bu kral boyunu kendimize aldık
don't have to share with no-one else
kimseyle paylaşmak zorunda değilim
Don't keep your secrets to yourself, it's karma sutra show and tell
Sırlarını kendine saklama, bu karma sutra göster ve anlat
Yeah
Evet
Woah
Vay
There's loving in your eyes
Gözlerinde sevgi var
That pulls me closer
Bu beni daha da yakına çekiyor
It's so subtle, I'm in trouble
O kadar ince ki, başım belada
Dm (Optional: pause)
Dm (İsteğe bağlı: duraklat)
But I'd love to be in trouble with you
Ama seninle başımın belaya girmesini çok isterim
(Chorus)
(Koro)
Let's Marvin Gaye and get it on
Haydi Marvin Gaye'i başlatalım
You got the healing that I want
İstediğim şifayı aldın
Just like they say it in the song
Tıpkı şarkıda söyledikleri gibi
Until the dawn, let's Marvin Gaye and get it on
Şafağa kadar Marvin Gaye'i çalıştıralım
You got to give it up to me
Onu bana vermelisin
I'm screaming mercy, mercy please
Merhamet çığlıkları atıyorum, merhamet lütfen
Just like they say it in the song
Tıpkı şarkıda söyledikleri gibi
Until the dawn, let's Marvin Gaye and get it on
Şafağa kadar Marvin Gaye'i çalıştıralım
(Verse 2 - Meghan Trainor)
(Ayet 2 - Meghan Trainor)
And when you leave me all alone
Ve beni yapayalnız bıraktığında
I'm like a stray without a home
Evi olmayan bir sokak gibiyim
I'm like a dog without a bone
Kemiksiz bir köpek gibiyim
I just want you for my own
seni sadece kendim için istiyorum
I got to have you babe
sana sahip olmalıyım bebeğim
Woah
Vay
There's loving in your eyes
Gözlerinde sevgi var
That pulls me closer
Bu beni daha da yakına çekiyor
It's so subtle, I'm in trouble
O kadar ince ki, başım belada
Dm (Optional: pause)
Dm (İsteğe bağlı: duraklat)
But I'd love to be in trouble with you
Ama seninle başımın belaya girmesini çok isterim
(Bridge)
(Köprü)
Let's Marvin Gaye and get it on
Haydi Marvin Gaye'i başlatalım
I got the healing that I want
İstediğim şifaya kavuştum
Like they say it in the song
Şarkıda söyledikleri gibi
G C (pause)
G C (duraklama)
Until the dawn, let's Marvin Gaye and get it on
Şafağa kadar Marvin Gaye'i çalıştıralım
(Chorus)
(Koro)
Let's Marvin Gaye and get it on
Haydi Marvin Gaye'i başlatalım
You got the healing that I want
İstediğim şifayı aldın
Just like they say it in the song
Tıpkı şarkıda söyledikleri gibi
Until the dawn, let's Marvin Gaye and get it on
Şafağa kadar Marvin Gaye'i çalıştıralım
You got to give it up to me
Onu bana vermelisin
I'm screaming mercy, mercy please
Merhamet çığlıkları atıyorum, merhamet lütfen
Just like they say it in the song
Tıpkı şarkıda söyledikleri gibi
Until the dawn, let's Marvin Gaye and get it on
Şafağa kadar Marvin Gaye'i çalıştıralım
Just like they say it in the song
Tıpkı şarkıda söyledikleri gibi
Until the dawn, let's Marvin Gaye and get it on
Şafağa kadar Marvin Gaye'i çalıştıralım
Ooh
Ah

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.