Talk to Me Letras Tradução em Português
Chris Isaak - Fale comigo
by Chris Isaak
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Chris Isaak - Talk To Me
Chris Isaak - Fale comigo
Talk to me, tell me that you love me, and that you'll never leave me.
Fale comigo, diga que você me ama e que nunca me abandonará.
Talk to me, tell me that you love me, and that you'll never leave me.
Fale comigo, diga que você me ama e que nunca me abandonará.
Talk to me, tell me that you love me, and that you'll never leave me.
Fale comigo, diga que você me ama e que nunca me abandonará.
Talk to me, tell me that you love me, and that you'll never leave me.
Fale comigo, diga que você me ama e que nunca me abandonará.
Talk to me, talk to me.
Fale comigo, fale comigo.
Talk to me like you're the only girl, talk to me in this whole wide world.
Fale comigo como se você fosse a única garota, fale comigo neste mundo inteiro.
Talk to me like you're the only one, talk to me tell me what has love done.
Fale comigo como se você fosse o único, fale comigo e me diga o que o amor fez.
Imagine a boy, imagine a girl.
Imagine um menino, imagine uma menina.
Imagine the hearts, that are broken by the world.
Imagine os corações que estão partidos pelo mundo.
Don't pass me by like a stranger, don't shy from love there's no danger.
Não passe por mim como um estranho, não se intimide com o amor, não há perigo.
Don't leave me here all alone, oh.
Não me deixe aqui sozinho, oh.
Talk to me, talk to me, t-a-l-k, t-a-l-k.
Fale comigo, fale comigo, fale, fale.
Talk to me, tell me that you love me, and that you'll never leave me.
Fale comigo, diga que você me ama e que nunca me abandonará.
Talk to me, tell me that you love me, and that you'll never leave me.
Fale comigo, diga que você me ama e que nunca me abandonará.
Talk to me, tell me that you love me, and that you'll never leave me.
Fale comigo, diga que você me ama e que nunca me abandonará.
Talk to me, tell me that you love me, and that you'll never leave me.
Fale comigo, diga que você me ama e que nunca me abandonará.
Don't pass me by like a stranger, don't shy from love there's no danger.
Não passe por mim como um estranho, não se intimide com o amor, não há perigo.
Don't leave me here, all alone. So alone, I'm alone. Oh.....
Não me deixe aqui, sozinho. Então sozinho, estou sozinho. Ah.....
Talk to me, talk to me, t-a-l-k, t-a-l-k.
Fale comigo, fale comigo, fale, fale.
Imagine a boy, imagine a girl.
Imagine um menino, imagine uma menina.
Imagine the hearts, that are broken by the world.
Imagine os corações que estão partidos pelo mundo.
T-a-l-k, t-a-l-k, t-a-l-k, t-a-l-k, talk to me.
Fale, fale, fale comigo.
Darlin' talk to me.
Querida, fale comigo.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
