Copenhagen Junkie Versuri Traducere în Română
Chris LeDoux - Copenhaga Junkie
by Chris LeDoux
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
COPENHAGEN JUNKIE
COPENHAGA JUNKIE
Well I've never been afraid of much
Well I've never been afraid of much
And I never thought I'd need a crutch
Și nu m-am gândit niciodată că voi avea nevoie de o cârjă
To help me with the trials of this life
Să mă ajute în încercările acestei vieți
But there's one thing I can't do without
Dar există un lucru fără de care nu mă pot descurca
And Copenhagens what I'm talkin' about
Și despre Copenhaga despre ce vorbesc
And I love it nearly as much as I love my wife
Și îl iubesc aproape la fel de mult cum îmi iubesc soția
Now when I first started chewin'
Now when I first started chewin'
I didn't know what I was doin'
nu stiam ce fac
And I liked the wat it helped me to relax
Și mi-a plăcut cum m-a ajutat să mă relaxez
And a big ole chew tastes mighty good
Și o bucată mare de mestecat are un gust foarte bun
Just the way I know Copenhagen should
Exact așa cum știu că ar trebui să facă Copenhaga
But when it's gone I'm a slobbering maniac
Dar când dispare, sunt un maniac bavitor
I'm a Copenhagen junkie
Sunt un drogat de la Copenhaga
There's a big ole hairy monkey on my back
Pe spatele meu am o maimuță mare și păroasă
And he just won't let me be
Și pur și simplu nu mă lasă să fiu
Cause when I run out of chewin'
Pentru că atunci când rămân fără mestecat
I know I'm on the road to ruin
Știu că sunt pe drumul spre ruină
Yes that Copenhagens got a hold on me
Da, Copenhaga m-a pus stăpânire pe mine
I can go without a lot of things
Pot să merg fără multe lucruri
Like sweet potatoes and butter beans
Precum cartofii dulci și fasole
And I know it wouldn't bother me at all
Și știu că nu m-ar deranja deloc
I can go without coffee for a couple of days
Pot să rămân fără cafea câteva zile
But if you take me snoots away
Dar dacă mă iei snoots departe
I'll be climbin' like a spider up the wall
Mă voi cățăra ca un păianjen pe perete
Well I even tried to quit one time
Ei bine, chiar am încercat să renunț o dată
My knees got weak, I sorta went blind
Mi s-au slăbit genunchii, am orbit
And my mellow disposition headed south
Și dispoziția mea blândă s-a îndreptat spre sud
I started eatin' like a big fat hog
Am început să mănânc ca un porc mare și gras
Got wild and mean like a rabid dog
A devenit sălbatic și rău ca un câine turbat
And started frothin' and a foamin' at the mouth
Și a început să spumă și să facă spumă la gură
SPOKEN - "Can I help you, Sir?" "Ah yeah, you got any Copenhagen?"
VORBIT - „Pot să vă ajut, domnule?” "Ah, da, ai ceva Copenhaga?"
"No sir, I'm afraid we're all out" "OWWWWWWWWW!!!!!!!"
„Nu, domnule, mă tem că am ieșit cu toții” „OWWWWWWWWW!!!!!!!”
SPOKEN - "Ahhh, Copenhagen... Makes me feel so good...
VORBIT - „Ahhh, Copenhaga... Mă face să mă simt atât de bine...
But when it's gone boys.... I feelin' exactly the way I should..."
Dar când dispare băieți... Mă simt exact așa cum ar trebui..."
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
