Mexican Dogs Paroles Traduction Française

Enfants de la guerre froide - Chiens mexicains

by Cold War Kids

Cold War Kids - Mexican Dogs paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Mexican Dogs - Cold War Kids
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Cold War Kids Mexican Dogs

Using barre chords throughout play only bottom 2 or 3 strings (muted) when it
Utiliser des accords barrés tout au long du jeu, jouer uniquement les 2 ou 3 cordes inférieures (en sourdine) lorsque cela est nécessaire.
sounds right (most of the song). listen to strumming pattern for various parts:
ça sonne bien (la majeure partie de la chanson). écoutez le motif de grattage pour différentes parties :
C = 8,10,10,9,8,8 (for chorus does not need to be barre)
C = 8,10,10,9,8,8 (pour le refrain, il n'est pas nécessaire d'être barré)
F= 133211 or 8,8,10,10,10,8
F= 133211 ou 8,8,10,10,10,8
intro: G,G,A
introduction : G, G, A
verse 1:
verset 1 :
Back door, exit door
Porte arrière, porte de sortie
Now I wanna be your dog
Maintenant je veux être ton chien
Take winding up
Prenez la liquidation
verse 2: same
verset 2 : idem
Hot tide, rattling up
Marée chaude, s'ébranlant
Second bottle of French, you roll
Deuxième bouteille de français, tu roules
You roll with us
Tu roules avec nous
pre-chorus:
pré-refrain :
Oh where I walk now. Where I walk now
Oh, où je marche maintenant. Où je marche maintenant
When I talk now. When I talk now
Quand je parle maintenant. Quand je parle maintenant
(back to verse strumming pattern)
(retour au modèle de grattage des versets)
Oh where I walk now. Where I walk now
Oh, où je marche maintenant. Où je marche maintenant
When I talk. When I talk
Quand je parle. Quand je parle
chorus:
refrain :
Flash lights go out
Les flashs s'éteignent
Stars will light the way
Les étoiles éclaireront le chemin
Like mexican dogs
Comme les chiens mexicains
Nobody gave us names
Personne ne nous a donné de noms
Thats about it really, a few little quicker chord changes later on when there's
C'est à peu près tout, quelques changements d'accords un peu plus rapides plus tard quand il y a
no singing. But same chords.
pas de chant. Mais mêmes accords.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.