Maxine Letras Tradução em Português

Cosmo Jarvis - Maxine

by Cosmo Jarvis

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Cosmo Jarvis Maxine

Cosmo Jarvis - Maxine
Cosmo Jarvis - Maxine
Key of C, ear-transcribed on ukulele by Neil Killer.
Tonalidade de Dó, transcrita para o ouvido no ukulele por Neil Killer.
Play this however you want, but if you're playing it acoustic without a band,
Toque como quiser, mas se estiver tocando acústico sem banda,
it might sound better with some fast strumming. Sounds better than just a
pode soar melhor com alguns dedilhados rápidos. Parece melhor do que apenas um
monotonous "1, 2, 3, 4" rhythm.
ritmo monótono "1, 2, 3, 4".
INTRO:
INTRODUÇÃO:
Dumb Kid, Dumb Kid, Dumb Kid
Garoto idiota, garoto idiota, garoto idiota
VERSE 1:
VERSÍCULO 1:
I'm not stalking you, I'm walking in front of you
Eu não estou te perseguindo, estou andando na sua frente
But you're screaming
Mas você está gritando
And I'm not grabbing you, or slapping the ass of you
E eu não estou agarrando você, ou dando um tapa na sua bunda
But I'm dreaming
Mas estou sonhando
Cause I like girls in Trackies, I don't know why they just grab me
Porque eu gosto de garotas em Trackies, não sei por que elas me agarram
And I like how you stand up, I like how you stand up
E eu gosto de como você se levanta, gosto de como você se levanta
I'm not that weird, I don't have a girl or beard
Eu não sou tão estranho, não tenho menina nem barba
And I'm so fed up, so fed up
E eu estou tão farto, tão farto
PRE-CHORUS 1:
PRÉ-REFRÃO 1:
I wasn't really gonna get a tattoo of your name on my arm
Eu realmente não ia fazer uma tatuagem do seu nome no meu braço
Cause I don't have that much money I can spend, I can spend
Porque não tenho tanto dinheiro para gastar, posso gastar
No matter how much porn I download, I will always think of you
Não importa quanta pornografia eu baixe, sempre pensarei em você
And I will be obsessed til the end, til the end
E ficarei obcecado até o fim, até o fim
CHORUS:
REFRÃO:
Maxine, Maxine! You're bloody obscene!
Maxine, Maxine! Você é muito obsceno!
And I'd do anything you tell me to!
E eu faria qualquer coisa que você me dissesse!
Maxine, Maxine! You're bloody obscene!
Maxine, Maxine! Você é muito obsceno!
And I can't stop thinking of you!
E não consigo parar de pensar em você!
INTERLUDE:
INTERLÚDIO:
VERSE 2:
VERSÍCULO 2:
I'm not a wanker, well I used to be, but I'm not anymore
Eu não sou um idiota, bem, eu costumava ser, mas não sou mais
Cause it makes me tired
Porque isso me deixa cansado
And I'm glad you're happy, but if my love gets crappy
E estou feliz que você esteja feliz, mas se meu amor ficar ruim
And I'm glad you're admired
E estou feliz que você seja admirado
And I know I'm immature, I won't stalk you anymore
E eu sei que sou imaturo, não vou mais te perseguir
I'm a dumb kid, dumb kid, dumb kid, dumb kid
Eu sou uma criança burra, uma criança burra, uma criança burra, uma criança burra
And I'm not forgetting you, I'm just not gonna hit on you.
E não estou esquecendo de você, só não vou dar em cima de você.
I'm sexually retarded.
Sou retardado sexualmente.
INTERLUDE:
INTERLÚDIO:
PRE-CHORUS 2:
PRÉ-REFRÃO 2:
Speaking of jacking, I was doing it today
Falando em jacking, eu estava fazendo isso hoje
But then I quit so I'd last longer, and you wouldn't laugh at me
Mas então eu parei para durar mais e você não riria de mim
I'm one of those guys, I can't let go and accept loathing
Eu sou um daqueles caras, não posso desistir e aceitar o ódio
Cause I've got quite an addictive personality.
Porque eu tenho uma personalidade bastante viciante.
CHORUS:
REFRÃO:
Maxine, Maxine! You're bloody obscene!
Maxine, Maxine! Você é muito obsceno!
And I'd do anything you tell me to!
E eu faria qualquer coisa que você me dissesse!
Maxine, Maxine! You're bloody obscene!
Maxine, Maxine! Você é muito obsceno!
And I can't stop thinking of you!
E não consigo parar de pensar em você!
SOLO:
SÓ:
PRE-CHORUS 3:
PRÉ-REFRÃO 3:
I'm not saying we were gonna bang, but it would have been quite nice
Não estou dizendo que iríamos transar, mas teria sido muito bom
And I would have liked it more, than the best thing in the world
E eu teria gostado mais do que a melhor coisa do mundo
You're not the first I've done a song about, trust me.
Você não é o primeiro sobre quem eu faço uma música, acredite em mim.
I'm really not that weird, I just get obsessed with girls!
Eu realmente não sou tão estranho, só fico obcecado por garotas!
CHORUS:
REFRÃO:
Maxine, Maxine! You're bloody obscene!
Maxine, Maxine! Você é muito obsceno!
And I'd do anything you tell me to! (My balls are cold)
E eu faria qualquer coisa que você me dissesse! (Minhas bolas estão frias)
Maxine, Maxine! You're bloody obscene!
Maxine, Maxine! Você é muito obsceno!
And I can't stop thinking of you!
E não consigo parar de pensar em você!
BRIDGE:
PONTE:
I'm obsessed, I'm obsessed, I'm obsessed, I'm obsessed
Estou obcecado, estou obcecado, estou obcecado, estou obcecado
I'm obsessed, I'm obsessed
Estou obcecado, estou obcecado
CHORUS:
REFRÃO:
Maxine, Maxine! You're bloody obscene!
Maxine, Maxine! Você é muito obsceno!
And I'd do anything you tell me to!
E eu faria qualquer coisa que você me dissesse!
Maxine, Maxine! You're bloody obscene!
Maxine, Maxine! Você é muito obsceno!
And I can't stop thinking of you!
E não consigo parar de pensar em você!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.