What a Bringdown 歌詞 日本語訳
クリーム - なんてことだ
by Cream
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
'Tators in a jam-jar, Parson's collar in the sky
「ジャム瓶の中のテイター、空に浮かぶパーソンズ首輪」
Water in a fountain doesn't get me very high
噴水の水があってもあまりハイにはならない
Moby Dick and Albert making out with Captain Bligh
ブライ船長とイチャイチャする白鯨とアルバート
So you know what you know in your head.
つまり、頭の中でわかっていることはわかるのです。
Will you, won't you, do you, don't you know when a head's dead? What a Bringdown!
いつ首が死ぬか分からないの?何というブリングダウンだ!
Winter leader Lou is grownin', Hampstead's in the north.
冬のリーダーであるルーは成長しており、ハムステッドは北にあります。
Betty B's been wearin' daisies since the twenty-fourth.
ベティ・Bは24日からヒナギクをかぶっている。
Wears a gunner when there's one more coming forth.
もう一人出てくるときはガンナーを着ます。
And you know what you know in your head
そして頭の中でわかっていることはわかっている
Will you, won't you, do you, don't you wanna go to bed?
寝ませんか、寝ませんか?
What a Bringdown!
何というブリングダウンだ!
Riff( Em Em Em Am G Em Em Em D Bm ) x n
Riff( Em Em Em Am G Em Em Em D Bm ) x n
There's a tea leaf about in the family.
家族に茶葉があります。
Full of nothin', their fairy tale
何もない、彼らのおとぎ話
There's a tea leaf a-floatin' now for Rosalie.
ロザリーのために今、茶葉が浮かんでいます。
They'll believe in ding-dong bell.
彼らはディンドンベルを信じるでしょう。
Riff ( Em Em Em Am G Em Em Em D Bm ) x n
リフ ( Em Em Em Am G Em Em Em D Bm ) x n
Take a butchers at the dodginesses of Old Bill.
オールド・ビルの危険な肉屋を訪ねてみましょう。
Aristotle's orchestra are living on the pill.
アリストテレス楽団は薬を飲んで生きている。
One of them gets very, very prickly when he's ill
そのうちの1人は病気になるととてもとてもチクチクになります
And you know what you know in your head.
そして、頭の中で知っていることはわかります。
Will you, won't you, do you don't you wanna make more bread? What a Bringdown!
もっとパンを作りたくないですか?何というブリングダウンだ!
Riff ( Em Em Em Am G Em Em Em D Bm ) x n
リフ ( Em Em Em Am G Em Em Em D Bm ) x n
Yeah
そうだね
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.