Hey Hey Liedtext Deutsche Übersetzung

Kreuzen Sie kanadische Ambrosia – Hey Hey

by Cross Canadian Ragweed

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Cross Canadian Ragweed Hey Hey

Hey, Hey
Hey, Hey
Cross Canadian Ragweed
Kreuzen Sie kanadische Ambrosia
Carney
Carney
Look at you with your heart on a shelf
Schau dich mit deinem Herzen im Regal an
Sit at home get drunk by yourself
Sitzen Sie zu Hause und betrinken Sie sich
Call up a friend to ease your mind
Rufen Sie einen Freund an, um sich zu beruhigen
Anything to pass the time
Alles, um sich die Zeit zu vertreiben
Hey hey it's all gonna change
Hey, es wird sich alles ändern
Well well when you turn around again
Na gut, wenn du dich wieder umdrehst
My my in the wink of an eye
Mein mein im Handumdrehen
Don't ask why as time goes by
Fragen Sie im Laufe der Zeit nicht nach dem Warum
Take your dreams to the railroad tracks
Bringen Sie Ihre Träume auf die Eisenbahnschienen
I sure hope their comin back
Ich hoffe wirklich, dass sie zurückkommen
Watch em roll away down the line
Beobachten Sie, wie sie auf der ganzen Linie davonrollen
Just anywhere with your friend time Chorus
Einfach überall mit der Zeit deines Freundes im Chor
Got no problems got no change
Keine Probleme, kein Wechselgeld
But nothin new it ain't that strange
Aber nichts Neues, es ist nicht so seltsam
Waitin for your ship to come in
Warte darauf, dass dein Schiff ankommt
Headed north with a southern wind Chorus
Auf dem Weg nach Norden mit einem Südwind. Chor
Time and patience got their way
Zeit und Geduld haben sich durchgesetzt
To brighten up your darkest day Hey yeah
Um deinen dunkelsten Tag aufzuhellen. Hey ja
Everything went wrong somehow
Irgendwie ging alles schief
Kind of funny to laugh at now
Irgendwie lustig, jetzt darüber zu lachen
Punched a hole in the wall in the night
Habe in der Nacht ein Loch in die Wand geschlagen
Only to laugh in the morning light Chorus 2X
Nur um im Morgenlicht zu lachen. Chorus 2X
Please direct all suggestions, corrections, additions,
Bitte richten Sie alle Anregungen, Korrekturen, Ergänzungen,
and cussins to The Big L (lh12610@deere.com)
und Cussins an The Big L (lh12610@deere.com)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.