Time Will Crawl Versuri Traducere în Română

David Bowie - Time Will Crawl

by David Bowie

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

David Bowie Time Will Crawl

INTRO: Bm G Bm A (these chords are used in almost the whole song)
INTRO: Bm G Bm A (aceste acorduri sunt folosite în aproape toată melodia)
I've never sailed on a sea
Nu am navigat niciodată pe o mare
I would not challenge a giant
Nu aș provoca un uriaș
I could not take on the church
Nu am putut să mă ocup de biserică
Time will crawl
Timpul se va târî
Till the 21st century lose
Până în secolul 21 pierde
I know a government man
Cunosc un om guvernamental
He was as blind as the moon and he
Era orb ca luna și el
He saw the sun in the night
A văzut soarele în noapte
He took a top-gun pilot nad he
A luat un pilot de top-gun și el
He made him fly thru a hole
L-a făcut să zboare printr-o gaură
Till he grew real old an he
Până a îmbătrânit cu adevărat și el
And he never came down
Și nu a coborât niciodată
He just flew till he burst
A zburat până a explodat
CHORUS:
Refren:
Time will crawl
Timpul se va târî
Till our mouths run dry
Până ni se usucă gura
Time will crawl
Timpul se va târî
Till our feet grow small
Până când picioarele noastre devin mici
Time will crawl
Timpul se va târî
Till our tails fall off
Până ne cad cozile
Time will crawl
Timpul se va târî
Till the 21st century lose
Până în secolul 21 pierde
VERSE:
versetul:
I saw a black black stream
Am văzut un pârâu negru și negru
Full of white eyed fish
Plin de pește cu ochi albi
And a drowning man
Și un om care se îneacă
With no eyes at all
Fără ochi deloc
I felt a warm warm breeze
Am simțit o adiere caldă și caldă
That melted metal and steel and
Asta a topit metalul și oțelul și
I got a bad migraine
Am o migrenă gravă
That lasted three long years and a
Asta a durat trei ani lungi și a
And the pills that I took
Și pastilele pe care le-am luat
Made my fingers disappear
Mi-a făcut să dispară degetele
CHORUS:
Refren:
Time will crawl
Timpul se va târî
Time will crawl
Timpul se va târî
Time will crawl
Timpul se va târî
Till the 21st century lose
Până în secolul 21 pierde
Yo
Eu
Time will crawl
Timpul se va târî
Time will crawl
Timpul se va târî
You were a talented child
Ai fost un copil talentat
You came to live in our town
Ai venit să locuiești în orașul nostru
We never bothered to scream
Nu ne-am obosit niciodată să țipăm
When your mask went off
Când ți s-a stins masca
We only smelt the gas
Am mirosit doar gazul
As we lay down to sleep
În timp ce ne întindem să dormim
Time will crawl and our heads bowed down
Timpul se va târî și capetele noastre se vor pleca în jos
Time will crawl and our eyes fell out
Timpul se va târî și ne-au căzut ochii
Time will crawl and the streets run red
Timpul se va târî și străzile vor fi roșii
Time will crawl till the 21st century lose
Timpul se va târî până când secolul 21 va pierde
Time will crawl and our mouths run dry
Timpul se va târî și ni se usucă gura
Time will crawl and our feet grow small
Timpul se va târî și picioarele noastre devin mici
Time will crawl and our tails fall off
Timpul se va târî și ni se va desprinde cozile
Time will crawl till the 21st century lose
Timpul se va târî până când secolul 21 va pierde
Time will crawl and our heads bowed down
Timpul se va târî și capetele noastre se vor pleca
Time will crawl and our eyes fall out
Timpul se va târî și ne va cădea ochii
Time will crawl and the streets run red
Timpul se va târî și străzile vor fi roșii
Time will crawl till the 21st century lose
Timpul se va târî până când secolul 21 va pierde
Time will crawl
Timpul se va târî
For the crazy child
Pentru copilul nebun
Time will crawl
Timpul se va târî
We'll give every life
Vom da fiecare viață
Time will crawl
Timpul se va târî
For the crackpot notion
Pentru noțiunea crackpot
Till the 21st century loose
Până în secolul 21 liber
Time will crawl
Timpul se va târî
La la la la la la la
La la la la la la la la
La la la la la la la
La la la la la la la la
Till the 21st century loose
Până în secolul 21 liber

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.