No Sunlight Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Taksówka śmierci dla Cutie – bez światła słonecznego
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
By Death Cab For Cutie
Taksówką śmierci dla Cutie
Chorded by azogmud@yahoo.com
Akord: azogmud@yahoo.com
Chords--
Akordy--
When I was young
Kiedy byłem młody
Lying in the grass
Leżenie w trawie
I felt so safe
Poczułem się taki bezpieczny
In the warming bath
W rozgrzewającej kąpieli
Of sunlight
Ze światła słonecznego
Of sunlight
Ze światła słonecznego
Vast open sky
Ogromne otwarte niebo
Could do no harm
Nie mogłoby zaszkodzić
Like an embrace
Jak uścisk
From mother's arms
Z ramion matki
In sunlight
W słońcu
In sunlight
W słońcu
In sunlight
W słońcu
In sunlight
W słońcu
With every year
Z każdym rokiem
That came to pass
To się spełniło
More clouds appeared
Pojawiło się więcej chmur
?Til the sky went black, And there was
„Dopóki niebo nie pociemniało. I tak było
No sunlight
Brak światła słonecznego
No sunlight
Brak światła słonecznego
And there was
I było
No sunlight
Brak światła słonecznego
No sunlight
Brak światła słonecznego
Anymore
Już
And it disappeared at the same speed
I zniknął z tą samą prędkością
As the idealistic things I believed
Jako idealistyczne rzeczy wierzyłem
The optimist died inside of me
Optymista umarł we mnie
No sunlight
Brak światła słonecznego
No sunlight
Brak światła słonecznego
No sunlight
Brak światła słonecznego
No sunlight
Brak światła słonecznego
And it disappeared at the same speed
I zniknął z tą samą prędkością
As the idealistic things I believed
Jako idealistyczne rzeczy wierzyłem
The optimist died inside of me
Optymista umarł we mnie
No sunlight
Brak światła słonecznego
No sunlight
Brak światła słonecznego
No sunlight
Brak światła słonecznego
No sunlight
Brak światła słonecznego
No sunlight
Brak światła słonecznego
No sunlight
Brak światła słonecznego
No sunlight
Brak światła słonecznego
No sunlight
Brak światła słonecznego
Bm E (ringing)
Bm E (dzwoni)
No sunlight
Brak światła słonecznego
A (ringing)
A (dzwoni)
Anymore
Już
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
