Peaceful Snow Paroles Traduction Française

Mort en juin - Neige paisible

by Death in June

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Death in June Peaceful Snow

Free from the prisons of our past,
Libéré des prisons de notre passé,
The sentences and the fears that last
Les phrases et les peurs qui durent
We have lost another blossom to the snow
Nous avons perdu une autre fleur à cause de la neige
Where our bridges burn
Où nos ponts brûlent
Where our bridges burn and glow
Où nos ponts brûlent et brillent
We were the great ghosts
Nous étions les grands fantômes
In our pariah state
Dans notre état paria
Old Gods on new streets
Anciens dieux dans de nouvelles rues
Outlook bleak
Des perspectives sombres
A twilight gold and grey
Un or et un gris crépusculaires
horus
Horus
In the peaceful snow
Dans la neige paisible
In the peaceful snow
Dans la neige paisible
As my father knows
Comme mon père le sait
I will go into the,
J'irai dans le,
Into the snow
Dans la neige
In the peaceful snow
Dans la neige paisible
In the peaceful snow
Dans la neige paisible
As my father knows
Comme mon père le sait
I will go into the,
J'irai dans le,
Into the snow
Dans la neige
In the wilderness we're seeking
Dans le désert nous cherchons
We finally came to stay
Nous sommes finalement venus pour rester
No longer the quarry,
Ce n'est plus la carrière,
The hunted,
Les chassés,
The ones that got away
Ceux qui se sont enfuis
I chew the world out to such a degree
Je mâche le monde à un tel degré
I can no longer hear properly
Je n'entends plus correctement
The crashing walls and the baying for blood
Les murs qui s'effondrent et les aboiements pour le sang
Vukovar with love
Vukovar avec amour
Cry a tear much on
Pleure beaucoup une larme
horus
Horus
In the peaceful snow
Dans la neige paisible
In the peaceful snow
Dans la neige paisible
As my father knows
Comme mon père le sait
I will go into the,
J'irai dans le,
Into the snow
Dans la neige
In the peaceful snow
Dans la neige paisible
In the peaceful snow
Dans la neige paisible
As my father knows
Comme mon père le sait
I will go into the,
J'irai dans le,
Into the snow
Dans la neige
We were the great ghosts
Nous étions les grands fantômes
In our pariah state
Dans notre état paria
Old Gods on new streets
Anciens dieux dans de nouvelles rues
Outlook bleak
Des perspectives sombres
A twilight gold and grey
Un or et un gris crépusculaires
Free from the prisons of our past,
Libéré des prisons de notre passé,
The sentences and the fears that last
Les phrases et les peurs qui durent
We have lost another blossom to the snow
Nous avons perdu une autre fleur à cause de la neige
Where our bridges burn
Où nos ponts brûlent
Where our bridges burn and glow
Où nos ponts brûlent et brillent
In the peaceful snow
Dans la neige paisible
In the peaceful snow
Dans la neige paisible
As my father knows
Comme mon père le sait
I will go into the,
J'irai dans le,
Into the snow
Dans la neige
In the peaceful snow
Dans la neige paisible
In the peaceful snow
Dans la neige paisible
As my father knows
Comme mon père le sait
I will go into the,
J'irai dans le,
Into the snow
Dans la neige
In the peaceful snow
Dans la neige paisible
In the peaceful snow
Dans la neige paisible
As my father knows
Comme mon père le sait
I will go into the,
J'irai dans le,
Into the snow
Dans la neige
fading
décoloration
In the peaceful snow...
Dans la neige paisible...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.