Wolf Rose كلمات أغنية ترجمة عربية
الموت في يونيو - وولف روز
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
W O L F R O S E
W O L F R O S E
Chords:
الحبال:
D shape (5th fret) = Dm7
الشكل D (الحنق الخامس) = Dm7
D shape (3rd fret) = E flat maj7
شكل D (الحنق الثالث) = E مسطح Maj7
D shape (2nd fret) = D
الشكل D (الحنق الثاني) = D
D shape (7th fret) = G/D
الشكل D (الحنق السابع) = G/D
Intro & Verse
مقدمة وآية
Dm7 - E flat maj7 - D (lift index)
Dm7 - E شقة Maj7 - D (مؤشر الرفع)
Dm7 - E flat maj7 - D (lift index)
Dm7 - E شقة Maj7 - D (مؤشر الرفع)
Dm7 - G/D - E flat maj7 - D
دم7 - أرضي - د - ه شقة ماج 7 - د
Dm7 - E flat maj7 - D (lift index)
Dm7 - E شقة Maj7 - D (مؤشر الرفع)
Youth should not be forgiven, it should be accused
لا ينبغي أن يغفر للشباب، بل يجب أن يتهم
At my midnight wedding salvation lives on
في حفل زفافي في منتصف الليل، يستمر الخلاص
My rose is fading, it's near the dark
وردتي تذبل، إنها قريبة من الظلام
The fourth rose is in your hand
الوردة الرابعة في يدك
Who strikes out to be excellent in (war?)
من الذي يتفوق في (الحرب؟)
Unravel the surface, see below
كشف السطح، انظر أدناه
My rose is fading, it's near the dark
وردتي تذبل، إنها قريبة من الظلام
The fourth rose is in your hand
الوردة الرابعة في يدك
Red roses tell you of life as white as your corpse
الورود الحمراء تخبرك عن حياة بيضاء مثل جثتك
No wolf will bloom there
لن يزدهر الذئب هناك
My rose is fading, you're in the dark
وردتي تذبل، وأنت في الظلام
The fourth rose is in your hand
الوردة الرابعة في يدك
A Em (lift all)
ا م (رفع الكل)
The darkest secret in my heart is you
أحلك سر في قلبي هو أنت
A Em (lift all)
ا م (رفع الكل)
Let not the shadows gather and reveal
لا تدع الظلال تتجمع وتنكشف
I can't buy peace of mind, it's something I'll never find
لا أستطيع شراء راحة البال، فهو شيء لن أجده أبدًا
A Em (lift all)
ا م (رفع الكل)
The darkest secret in my heart is you
أحلك سر في قلبي هو أنت
Youth should not be forgiven, it should be accused
لا ينبغي أن يغفر للشباب، بل يجب أن يتهم
At my midnight wedding no traitor lives on
في حفل زفافي في منتصف الليل، لا يعيش أي خائن
My rose is fading, it's near the dark
وردتي تذبل، إنها قريبة من الظلام
The fourth rose is in your hand
الوردة الرابعة في يدك
The darkest secret in my heart is you
أحلك سر في قلبي هو أنت
Let not the shadows gather and reveal
لا تدع الظلال تتجمع وتنكشف
I can't buy peace of mind, it's something I'll never find
لا أستطيع شراء راحة البال، فهو شيء لن أجده أبدًا
The darkest secret in my heart is you.
أحلك سر في قلبي هو أنت.
Youth should not be forgiven, it should be accused
لا ينبغي أن يغفر للشباب، بل يجب أن يتهم
At my midnight wedding no traitor lives on
في حفل زفافي في منتصف الليل، لا يعيش أي خائن
My rose is fading, it's near the dark
وردتي تذبل، إنها قريبة من الظلام
The fourth rose is in your hand
الوردة الرابعة في يدك
Who strikes out to be excellent in (war?)
من الذي يتفوق في (الحرب؟)
Unravel the surface, see below
كشف السطح، انظر أدناه
My rose is fading, it's near the dark
وردتي تذبل، إنها قريبة من الظلام
The fourth rose is in your hand
الوردة الرابعة في يدك
Red roses tell you of life as white as your corpse
الورود الحمراء تخبرك عن حياة بيضاء مثل جثتك
No wolf will bloom there
لن يزدهر الذئب هناك
My rose is fading, you're in the dark
وردتي تذبل، وأنت في الظلام
The fourth rose is in your hand.
الوردة الرابعة في يدك.
The darkest secret in my heart is you
أحلك سر في قلبي هو أنت
Let not the shadows gather and reveal
لا تدع الظلال تتجمع وتنكشف
I can't buy peace of mind, it's something I'll never find
لا أستطيع شراء راحة البال، فهو شيء لن أجده أبدًا
The darkest secret in my heart is you
أحلك سر في قلبي هو أنت
The darkest secret in my heart is you
أحلك سر في قلبي هو أنت
The darkest secret in my heart is you
أحلك سر في قلبي هو أنت
The darkest secret in my heart is you
أحلك سر في قلبي هو أنت
The darkest secret in my heart is you
أحلك سر في قلبي هو أنت
The darkest secret in my heart is you
أحلك سر في قلبي هو أنت
http://www.youtube.com/watch'v=xVrWgSR-YA0
http://www.youtube.com/watch'v=xVrWgSR-YA0
http://www.youtube.com/watch'v=Km99bv1p4r
http://www.youtube.com/watch'v=Km99bv1p4r
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
