We Are The Others Paroles Traduction Française

Delain - Nous sommes les autres

by Delain

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Delain We Are The Others

Hello there! Hope you have fun playing!
Bonjour! J'espère que vous vous amuserez en jouant !
It's my first tab and I hope, it's not too wrong...
C'est mon premier onglet et j'espère que ce n'est pas trop faux...
Thanks for all correction tipps!
Merci pour tous les conseils de correction !
Delain -- We are the Others
Delain -- Nous sommes les autres
Intro: G* Em C D...
Intro : G* Em C D...
We are the others.....
Nous sommes les autres.....
I'm walking with Sophie tonight,
Je marche avec Sophie ce soir,
She lives in the air that I breathe;
Elle vit dans l'air que je respire ;
I can't get it out of my mind
Je n'arrive pas à le sortir de mon esprit
How you were left to bleed...
Comment on t'a laissé saigner...
Was it how you dressed?
C'était comme ça que tu t'habillais ?
Or how you act?
Ou comment agissez-vous ?
I can't believe
je ne peux pas croire
How they could act so violently,
Comment ont-ils pu agir si violemment,
Without regret,
Sans regret,
Well, we will not forget...
Eh bien, nous n'oublierons pas...
(Chorus):
(Refrain):
We are the others,
Nous sommes les autres,
We are the cast outs,
Nous sommes les exclus,
We're the outsiders
Nous sommes les étrangers
But you can't hide us,
Mais tu ne peux pas nous cacher,
We are the others,
Nous sommes les autres,
We are the cast outs
Nous sommes les exclus
You're no longer on your own
Tu n'es plus seul
If you feel mistreated,
Si vous vous sentez maltraité,
Torn and cheated,
Déchiré et trompé,
You're not alone,
Tu n'es pas seul,
We are the others
Nous sommes les autres
(We are the others)
(Nous sommes les autres)
As simple as air in your lungs,
Aussi simple que l'air dans vos poumons,
As simple as words on your lips,
Aussi simple que des mots sur tes lèvres,
And no one should take that away,
Et personne ne devrait l'enlever,
No one should argue this
Personne ne devrait contester cela
Now with our heads up high,
Maintenant, la tête haute,
We'll carry on,
Nous continuerons,
And carry out,
Et réaliser,
And we won't let them get us down,
Et nous ne les laisserons pas nous abattre,
Wear us out,
Épuisez-nous,
'Cause we are not alone...
Parce que nous ne sommes pas seuls...
(Chorus)
(Refrain)
(Bridge):
(Pont):
Normal is not the norm,
La normale n'est pas la norme,
It's just a uniform...
C'est juste un uniforme...
(We are the others)
(Nous sommes les autres)
Forget about the norm,
Oubliez la norme,
(We're the outsiders)
(Nous sommes les étrangers)
Take off your uniform,
Enlève ton uniforme,
(We are the others)
(Nous sommes les autres)
We are all beautiful,
Nous sommes tous beaux,
(We are the others)
(Nous sommes les autres)
(Chorus)
(Refrain)
B/Am?
B/Am ?
We are the others,
Nous sommes les autres,
We are the others.
Nous sommes les autres.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.