College Life Letras Tradução em Português

Django Walker - Vida universitária

by Django Walker

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Django Walker College Life

Well my daddy always said Son, youll have fun
Bem, meu pai sempre disse Filho, você vai se divertir
When youre drinkin with your friends and everyone
Quando você está bebendo com seus amigos e com todos
Takes for granted these are the best years of your life
É um dado adquirido que estes são os melhores anos da sua vida
Well high school sure seemed like a joke
Bem, o ensino médio com certeza parecia uma piada
When I got to college I was on my own
Quando cheguei à faculdade eu estava sozinho
Tryin to find the best drink specials every night
Tentando encontrar as melhores bebidas especiais todas as noites
Yeah for many nights with the San Marcos Federales
Sim, por muitas noites com os San Marcos Federales
I finally figured out I should probly
Eu finalmente descobri que provavelmente deveria
Keep my mouth shut stead of tellin em what I thought
Mantenha minha boca fechada em vez de dizer o que pensei
Well I paid the county for many months
Bem, eu paguei ao condado por muitos meses
Hell I even think I paid the principals bonus
Inferno, eu até acho que paguei o bônus principal
Thats how I knew what student loans were all about
Foi assim que eu soube o que eram os empréstimos estudantis
Chorus:
Refrão:
Its Taco Bell for breakfast and lunch its Keystone Light
É Taco Bell no café da manhã e almoço, é Keystone Light
Be outta bed by sundown make the party just on time
Saia da cama ao pôr do sol e faça a festa na hora certa
My probations in the mornin, Herbal Tea will do me fine
Minhas provações pela manhã, chá de ervas vai me fazer bem
Look what I learned in college life
Olha o que aprendi na vida universitária
Well I decided to major in country music
Bem, eu decidi me formar em música country
Thats when I found out I couldnt use
Foi quando descobri que não poderia usar
The 30 hours I managed to log last year
As 30 horas que consegui registrar no ano passado
And anthropology it seemed pretty cool to me
E antropologia me pareceu muito legal
But it wasnt included in my degree
Mas não foi incluído no meu diploma
Thats when I started to study domestic beer
Foi quando comecei a estudar cerveja nacional
Shiner Bock, it was good to me
Shiner Bock, foi bom para mim
Hell it treated me better than history
Inferno, isso me tratou melhor do que a história
Or that little blonde I met in the science lab
Ou aquela loirinha que conheci no laboratório de ciências
And fraternity life, it was a change of pace
E a vida fraterna foi uma mudança de ritmo
And it taught me how to get crap faced
E isso me ensinou como enfrentar uma porcaria
And break my failin' grades to dear old Dad
E quebrar minhas notas baixas para o querido e velho pai
One of these days, come graduation
Um dia desses, venha a formatura
I hope that I wont be mistaken
Espero não estar enganado
That everything I learned wont be in vain
Que tudo que aprendi não será em vão
Cause I sure failed a test or three
Porque eu com certeza falhei em um teste ou três
But that doesnt make a lesser man of me
Mas isso não faz de mim um homem inferior
Cause theres more to life than a one point GPA
Porque há mais na vida do que um GPA de um ponto

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.