Lapchild Liedtext Deutsche Übersetzung

Hartriegel - Schoßkind

by Dogwood

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dogwood Lapchild

By Dogwood
Von Dogwood
Intro:
Einführung:
G---------999------ (4X) hahaha here we go!
G---------999------ (4X) hahaha, los geht's!
A-6h7-6-4-777-66-7- (4X)
A-6h7-6-4-777-66-7- (4X)
then:
dann:
A-4-6h7-6-4-666-777-7-6--4-6h7-6-4-666-777-9-
A-4-6h7-6-4-666-777-7-6--4-6h7-6-4-666-777-9-
during the verses, every time you play the C#, play the A--6h7-6-4--A
Spielen Sie während der Verse jedes Mal, wenn Sie C# spielen, A--6h7-6-4--A
riff
Riff
So we see it start again
Wir sehen also, wie es wieder von vorne beginnt
Another adolescent standing with her friends
Eine andere Jugendliche steht mit ihren Freunden
Just one more guy too shy to tell her how he feels
Nur ein weiterer Typ, der zu schüchtern ist, um ihr zu sagen, was er fühlt
So when he does, to us it's no big deal
Wenn er es also tut, ist das für uns keine große Sache
They start to date and hug and kiss and hold hands
Sie fangen an, sich zu verabreden, umarmen sich, küssen sich und halten Händchen
Also soon forgetting one of God's great commands
Außerdem vergaß er bald eines der großen Gebote Gottes
It says "You shall have no other gods before me"
Es heißt: „Du sollst keine anderen Götter neben mir haben“
Did they care? No, cause they couldn't see
Hat es sie interessiert? Nein, weil sie es nicht sehen konnten
CHORUS 1:
CHOR 1:
It started with a kiss, not just a little peck
Es begann mit einem Kuss, nicht nur einem kleinen Kuss
Next thing he knew he was slurping on her neck
Als nächstes schlürfte er an ihrem Hals
It's obvious to see there is no recompense
Es ist offensichtlich, dass es keine Entschädigung gibt
They're just another couple that never made any sense
Sie sind nur ein weiteres Paar, das nie einen Sinn ergab
(INTRO)
(EINFÜHRUNG)
C#.......
C#.......
Just as a thought becomes a deed
So wie ein Gedanke zur Tat wird
Soon there's a mouth you have to feed
Bald gibt es ein Maul, das du füttern musst
Now the child count becomes three
Jetzt beträgt die Anzahl der Kinder drei
C#........
C#........
He and she are just alike
Er und sie sind sich einfach ähnlich
Barely got training wheels off their bikes
Sie haben kaum Stützräder von ihren Fahrrädern bekommen
How did they expect to live carefree?
Wie hätten sie erwartet, sorglos zu leben?
Always whining "There's no time to play"
Immer jammernd: „Zum Spielen ist keine Zeit“
Sorry, but that's the price you have to pay
Tut mir leid, aber das ist der Preis, den Sie zahlen müssen
I hope it was worth five minutes of love
Ich hoffe, es war fünf Minuten der Liebe wert
Shucks, funds are getting tight
Scheiße, die Mittel werden knapp
Money situation doesn't look too bright
Die finanzielle Situation sieht nicht allzu rosig aus
We'll see what happens when push comes to shove
Wir werden sehen, was passiert, wenn es hart auf hart kommt
CHORUS 2:
CHOR 2:
It started with a kiss, not just a little peck
Es begann mit einem Kuss, nicht nur einem kleinen Kuss
Next thing he knew he was slurping on her neck
Als nächstes schlürfte er an ihrem Hals
And now they have a kid, another on the way
Und jetzt haben sie ein Kind, ein weiteres ist unterwegs
What a shame to see their sky is gray
Wie schade, dass ihr Himmel grau ist
CHORUS 3:
CHOR 3:
It started with a kiss, not just a little peck
Es begann mit einem Kuss, nicht nur einem kleinen Kuss
Next thing he knew he was slurping on her neck
Als nächstes schlürfte er an ihrem Hals
It's obvious to see he stumbled then he fell
Es ist offensichtlich, dass er erst stolperte und dann fiel
Their foolish child games put them in a living hell
Ihre albernen Kinderspiele bringen sie in die Hölle

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.